不詳。可能源自法語 à tout à l’heure (「再見」),或者toot。[1]
toodeloo
在北美洲過時,且非常罕用。儘管一般能聽懂,但會被理解成幽默用法,且可能用來模仿英式英語。(在現代英式英語中亦如此。)