加利西亞語

編輯

其他形式

編輯

詞源

編輯

最早見於1671年,作 bosastede。借自西班牙語 vuesasted 或其他類似的異體,源自稱呼形式 vuestra merced (閣下,大人)。若按照繼承詞的規則變化,應由 vossa mercee 演化成 *vocé,但似乎歷史上並沒有出現這樣的演化,在從西班牙語借入本詞前,常用的形式是 vós。對照加泰羅尼亞語 vostè葡萄牙語 você西班牙語 usted

發音

編輯

代詞

編輯

vostede m f (複數 vostedes)

  1. (正式)
    近義詞: (非正式或語氣中性) ti
    De onde é vostede?
    來自哪裡?
    • 1697, José Gil Taboada, Grande loita de luceiros:
      Señora may (os luceyros
      Din) vostede s'afrontou
      Sen causa, porque esta loyta
      Ll'a de dar mais relumbros.
      (請為本引文添加中文翻譯)

用法說明

編輯
  • 雖然 vostede 是第二人稱代詞,其搭配的動詞變位形式和其他代詞使用第三人稱形式。

參考資料

編輯
  • vossa merçede」 in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • uossa merçe」 in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • vosa merçed」 in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • vostede」 in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • "vostede" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vostede」 in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.