Template:Fi-pronunciation
此模板可自動為芬蘭語詞條提供發音資訊,包括國際音標、連字符號和韻腳。模板使用 Module:fi-pronunciation 作為後端,該模組同時使用 Module:fi-IPA 和 Module:fi-hyphenation。
國際音標描述的是標準芬蘭語口語(yleispuhekieli)的謹慎發音。
請注意,此模板無法自動識別聲門塞音、-np- 變化及其他細微細節。除非您確切知道單詞的發音方式,否則請勿使用此模板。
只要提供的發音與頁面標題推導的發音不會相差太遠,模板就會自動生成連字符號和韻腳。這兩項資訊也可以手動提供。
參數
1=
- 需要轉換的單詞。若省略此參數,則使用當前頁面名稱。但請先注意以下幾點:
- 可使用
*
符號表示末尾雙寫,即下一個詞的首輔音在發音時需要雙寫。這種情況常見於動詞的詞典形式(第一不定式)和像 hame 這樣的名詞變化(在單數主格以 ⟨-e⟩ 結尾,單數分格以 ⟨-tta⟩ 或 ⟨-ttä⟩ 結尾)。更多資訊可參考英語維基百科的芬蘭語音系條目,特別是連音變化部分。 - 若參數值為
*
,等同於提供當前頁面名稱加上*
。例如,在 hame 頁面,{{fi-pronunciation|*}}
等同於{{fi-pronunciation|hame*}}
。 - 對於具有次重音的複合詞,應使用「
-
」分隔複合詞的各個部分。例如,在 yläosa 頁面,{{fi-pronunciation|ylä-osa}}
。如有需要,各部分的末尾雙寫符號應分別標註。例如,在 tervetuloa 頁面,{{fi-pronunciation|terve*-tuloa}}
。- 對於具有多個組成部分的複合詞,使用
/
分隔主要的兩個組成部分,例如{{fi-pronunciation|juhla/jumalan-palvelus}}
(juhla + jumalanpalvelus)。若有歧義(斜線可放置在多處),則僅使用連字符。
- 對於具有多個組成部分的複合詞,使用
+
用於標記不是由複合詞(形態)邊界造成的次重音,例如:- 可能在不規則位置產生次重音的後綴,如 -oida(使得 -Oi- 總是在重讀音節中),例如 dokumentoida 寫作
dokumen+toiDa
- 具有固定次重音的詞,主要是外來語,例如 molekyyli 寫作
mole+kyyli
- 可能在不規則位置產生次重音的後綴,如 -oida(使得 -Oi- 總是在重讀音節中),例如 dokumentoida 寫作
- 模板會自動識別雙元音並將其歸為一個音節單位。若某個單詞含有看似雙元音但實際為兩個音節的元音序列,請在兩個元音之間插入「
.
」。例如,在 cesium 頁面,{{fi-pronunciation|seesi.um}}
- 對於可選的音節分界,使用
(.)
,例如某些屬格形式:hien({{fi-pronunciation|hi(.)en}}
) - 在外來語中,某些連字符號分割是可選的。這些可用
"
標記,例如mikro"skooppi
。它的行為與-
相同,但如果前面部分只有一個音節(此時它的作用如同.
),連字符號可能會被忽略:mikro-skooppi
只提供連字符號 mik‧ro‧skoop‧pi,而mikro"skooppi
則同時提供 mik‧ro‧skoop‧pi 和 mik‧ros‧koop‧pi。注意,如果至少有一個部分是「本土詞」,預設不應使用此符號,例如 viivaspektri 必須寫作viiva-spektri
(不是 ×viiva"spektri
)。 - 外來語的「發音重寫」可以在此參數中提供。
- 對於在外來語(如 renessanssi)中拼寫為長音但常發短音的輔音或元音,可用
%
標記;例如,renes%anssi
代表拼寫為 renessanssi 但發音如 renesanssi(或有時按拼寫發音)的詞。 - 同樣地,拼寫為短音但通常(或可能)發為長音的輔音或元音可在該音後加上
(:)
,例如port(:)aali
。 - 重寫應使用小寫字母。唯一的例外是
D
,用於標記「本土」的 /d/(作為 /t/ 的弱等級,出現在如 sade、voida、taide 和 tehdas 等詞中(saDe
、voiDa
、taiDe
、tehDas
),與「借用」的 /d/(如 demokratia 和 diodi 中的)相區別。雖然在標準芬蘭語中這兩者沒有區別,但在方言中本土音素可能有不同的實現方式。 - 借用的 /ts/(如在 pizza 中)與本土的 /ts/(如在 metsä 中)可標記為
t#s
。這兩者在標準芬蘭語中也沒有區別。 - 「本土」/ts/ 的弱等級可標記為
t!s
。
- 可使用
2=
,3=
...- 提供額外的替代發音。連字符號和韻腳資料必須使用
h2=
、r2=
等手動提供。若提供這些參數,連字符號或韻腳資料只會為第一個發音自動生成,如果連字符號或韻腳資訊依賴於發音,則必須使用h2=
、r2=
等手動提供(見下文)。可以提供^
作為額外發音,表示「與標題相同」。 a=
,audio=
- 添加音檔到發音。參數應包含完整檔案名,包括 .ogg 後綴,與提供給 Template:audio 的格式相同。
ac=
,caption=
- 自訂音檔標題,預設為「Audio」。主要用於具有多種可能發音的情況。
q=
,q2=
,q3=
...- 為發音添加標籤或限定詞。
h=
,hyphen=
- 允許覆蓋預設生成的連字符號,或在未自動創建時提供連字符號。音節間用
.
分隔,詞(如複合詞等)應用-
分隔。也可以提供-
來隱藏連字符號。請注意,給出的連字符號必須與詞條的拼寫相符,而非(重寫的)發音。 r=
,rhymes=
- 允許覆蓋預設生成的韻腳資料,或在未自動創建時提供韻腳。必須按照
{{rhymes}}
的格式提供,使用國際音標但不包含首個連字符。也可以提供-
來隱藏韻腳資料。 h2=
,h3=
...- 替代連字符號,主要用於具有不同連字符號的替代發音。
r2=
,r3=
...- 替代韻腳資訊,主要用於具有不同末尾音節的替代發音。
hp=
,hp2=
,hp3=
...- 為連字符號添加標籤,主要用於指定哪個連字符號適用於哪個發音。
rp2=
,rp2=
,rp3=
...- 為韻腳資訊行添加標籤,主要用於指定哪個韻律模式適用於哪個發音。
hh=
,homophones=
- 列出同音詞;如有多個,用逗號 (,) 分隔。
hhp=
,hhp2=
,hhp3=
...- 為同音詞添加標籤。
a2=
,a3=
...- 添加多個音檔。
ac2=
,ac3=
...- 自訂更多音檔的標題。
ipa=
,ipa2=
,ipa3=
...- 提供自訂的國際音標發音,覆蓋任何其他提供的發音。發音必須包含斜線或方括號。如果提供此參數,連字符號或韻腳資料將不會自動生成。
nohyphen=
- 如果設為 1,則省略連字符號資訊。
norhymes=
- 如果設為 1,則省略韻腳資訊。
csuffix=
- 如果設為 1,則將後綴視為複合後綴(技術上是複合詞的一部分並具有次重音的後綴),例如許多由 -inen 衍生的後綴。
示例
{{fi-pronunciation|a=fi-aika.ogg}}
用於 aika:
{{fi-pronunciation|beisbool|h=base-ball}}
用於 baseball:
{{fi-pronunciation|tieto-kone*}}
用於 tietokone:
{{fi-pronunciation|la(ː)ser|la(ː)seri|r1=ɑser|r2=ɑːser|r3=ɑseri|r4=ɑːseri|rp1=pronunciation 1|rp2=pronunciation 1|rp3=pronunciation 2|rp4=pronunciation 2}}
用於 laser:
- 國際音標(幫助): /ˈlɑ(ː)ser/, [ˈlɑ̝(ː)s̠e̞r]
- 國際音標(幫助): /ˈlɑ(ː)seri/, [ˈlɑ̝(ː)s̠e̞ri]
- 韻部:-ɑser, -ɑːser (pronunciation 1)
- 韻部:-ɑseri, -ɑːseri (pronunciation 2)
- 斷字(幫助):la‧ser
{{fi-pronunciation|weils|wales|q2=rare}}
用於 Wales:
重寫速查表
符號 | 意義 | 示例 |
---|---|---|
- | 複合詞的兩個部分之間(或在某些情況下外來語的前綴等);使後面的音節帶有次重音 | yhdyssana [= yhdys- + sana] → yhdys-sana |
(-) | 當詞不再容易被理解為複合詞時,複合詞兩個部分之間的可選次重音 | maailma → maa(-)ilma |
/ | 由複合詞組成的複合詞的主要部分之間,組成詞的各部分間用 - | maailmanensi-ilta [= maailma(n) + ensi-ilta] → maa(-)ilman/ensi-ilta |
+ | 不是由獨立部分造成的次重音 | dokumentoida → dokumen+toiDa* molekyyli → mole+kyyli |
" | 在外來語中:在外來部分之間,連字符號是可選的 | mikroskooppi → mikro"skooppi |
* | 末尾雙寫,例如動詞第一不定式(詞典形式) | sade → saDe* kulkea → kulkea*(或僅 *) sadekausi [= sade + kausi] → saDe*-kausi jollekin → jolle*kin |
(*) | 可選的末尾雙寫 | itse → itse(*)(或僅 (*)) itsepalvelu → itse(*)-palvelu |
. | 明確的音節分界 | cesium → keesi.um |
(.) | 明確的可選音節分界,例如某些詞中 k 的弱等級 | lainsuoja → la(.)in-suoja |
% | 前面的輔音拼寫為長音但通常發為短音 | renessanssi → renes%anssi |
(:) | 前面的音雖然拼寫為短音但通常發為長音 | portaali → port(:)aali pyramidi → pyrami(:)di |
D | 「本土」D,僅作為 ⟨t⟩ 的弱等級 | nähdä → nähDä* voida → voiDa* sadas → saDas kädenjälki → käDen-jälki |
t#s | 外來語中的 ts(借用詞) | pitsi → pit#si hitsata → hit#sata* |
t!s | 本土 ts 的弱等級 | vitsas → vit!sas metsänhoito → met!sän-hoito |