reyna
冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑reyna (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 reyndi,動名詞 reynt)
變位
编辑reyna — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að reyna | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
reynt | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
reynandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég reyni | við reynum | 現在 (nútíð) |
ég reyni | við reynum |
þú reynir | þið reynið | þú reynir | þið reynið | ||
hann, hún, það reynir | þeir, þær, þau reyna | hann, hún, það reyni | þeir, þær, þau reyni | ||
過去 (þátíð) |
ég reyndi | við reyndum | 過去 (þátíð) |
ég reyndi | við reyndum |
þú reyndir | þið reynduð | þú reyndir | þið reynduð | ||
hann, hún, það reyndi | þeir, þær, þau reyndu | hann, hún, það reyndi | þeir, þær, þau reyndu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
reyn(þú) | reynið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
reyndu | reyniði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að reynast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
reynst | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
reynandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég reynist | við reynumst | 現在 (nútíð) |
ég reynist | við reynumst |
þú reynist | þið reynist | þú reynist | þið reynist | ||
hann, hún, það reynist | þeir, þær, þau reynast | hann, hún, það reynist | þeir, þær, þau reynist | ||
過去 (þátíð) |
ég reyndist | við reyndumst | 過去 (þátíð) |
ég reyndist | við reyndumst |
þú reyndist | þið reyndust | þú reyndist | þið reyndust | ||
hann, hún, það reyndist | þeir, þær, þau reyndust | hann, hún, það reyndist | þeir, þær, þau reyndust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
reynst(þú) | reynist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
reynstu | reynisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
reyndur — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
reyndur | reynd | reynt | reyndir | reyndar | reynd | |
賓格 (þolfall) |
reyndan | reynda | reynt | reynda | reyndar | reynd | |
與格 (þágufall) |
reyndum | reyndri | reyndu | reyndum | reyndum | reyndum | |
屬格 (eignarfall) |
reynds | reyndrar | reynds | reyndra | reyndra | reyndra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
reyndi | reynda | reynda | reyndu | reyndu | reyndu | |
賓格 (þolfall) |
reynda | reyndu | reynda | reyndu | reyndu | reyndu | |
與格 (þágufall) |
reynda | reyndu | reynda | reyndu | reyndu | reyndu | |
屬格 (eignarfall) |
reynda | reyndu | reynda | reyndu | reyndu | reyndu |