古波蘭語

编辑

詞源

编辑

Brückner 認為是 to jest (亦即)合寫(作為委婉語),由於該植物在巫術中的用途,其名稱成為了禁忌。對照 nietota (小杉蘭)[1]

名詞

编辑

tojeść f

  1. 毛黃連花Lysimachia vulgaris
  2. 催吐白前Vincetoxicum hirundaria
  3. 歐耬斗菜Aquilegia vulgaris))

派生語彙

编辑
  • 波蘭語: tojeść

參考資料

编辑
  1. Brückner, Aleksander (1927), “tojeść”, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (波蘭語), Warsaw: Wiedza Powszechna

延伸閱讀

编辑

波蘭語

编辑
 
波蘭語維基百科有一篇文章關於:
維基百科 pl

詞源

编辑

繼承古波蘭語 tojeść。Brückner 認為是 to jest (亦即)合寫(作為委婉語),由於該植物在巫術中的用途,其名稱成為了禁忌。對照 nietota (小杉蘭)[1]

發音

编辑

名詞

编辑

tojeść f

  1. 千屈菜(任何千屈菜屬 Lysimachia 的植物)

變格

编辑

參考資料

编辑
  1. Brückner, Aleksander (1927), “tojeść”, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (波蘭語), Warsaw: Wiedza Powszechna

延伸閱讀

编辑
  • 參見tojeśćWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN 中的內容
  • 參見波蘭語詞典PWN上有關tojeść的內容