entendre
參見:entendré
英語 编辑
名詞 编辑
entendre
異序詞 编辑
加泰羅尼亞語 编辑
詞源 编辑
發音 编辑
動詞 编辑
entendre (第一人稱單數現在時 entenc,第一人稱單數過去時 entenguí,過去分詞 entès);詞根重音:(中加泰羅尼亞語、瓦倫西亞語、巴利阿里語) /e/
- 理解;領會;聽懂
- 近義詞: comprendre
- 反義詞: malentendre
- 相處融洽
- 意圖;想要
變位 编辑
entendre (第二變位, irregular, with velar infix) 的變位
不定式 | entendre | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
動名詞 | entenent | ||||||
過去分詞 | 陽性 | 陰性 | |||||
單數 | entès | entesa | |||||
複數 | entesos | enteses | |||||
人稱 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | entenc | entens | entén | entenem | enteneu | entenen | |
未完成過去時 | entenia | entenies | entenia | enteníem | enteníeu | entenien | |
將來時 | entendré | entendràs | entendrà | entendrem | entendreu | entendran | |
過去時 | entenguí | entengueres | entengué | entenguérem | entenguéreu | entengueren | |
條件時 | entendria | entendries | entendria | entendríem | entendríeu | entendrien | |
虛擬式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | entengui | entenguis | entengui | entenguem | entengueu | entenguin | |
未完成過去時 | entengués | entenguessis | entengués | entenguéssim | entenguéssiu | entenguessin | |
命令式 | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
肯定 | — | entén | entengui | entenguem | enteneu | entenguin | |
否定 (no) | — | no entenguis | no entengui | no entenguem | no entengueu | no entenguin |
派生詞彙 编辑
延伸閱讀 编辑
- 參見“entendre” 在 Diccionari de la llengua catalana, segona edició(加泰羅尼亞語詞典,第二版), Institut d’Estudis Catalans中的解釋。
- “entendre”, Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “entendre” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “entendre” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
法語 编辑
詞源 编辑
繼承自中古法語 entendre 和古法語 entendre,繼承自拉丁語 intendere (“集中注意力於”)。同源詞包括西班牙語 entender、英語 intend。
發音 编辑
動詞 编辑
entendre
- 聽見
- (不及物) 能夠聽見;具有聽覺
- (書面) 聆聽;傾聽
- (正式) 意指
- 近義詞: (非正式) vouloir dire
- Qu'entendez-vous par là ? ― 你那是什麼意思?
- Qu'entendait-il par « attristé par la tranquilité » ? ― 他說的“因寧靜而悲傷”是什麼意思?
- (反身) 彼此同意
- (反身) 關係良好;相處融洽
- Je m'entends bien avec elle. ― 我和她關係很好。
- Si seulement mes enfants s’entendaient ! ― 要是我家小孩能和睦相處就好了!
- (接反身代詞) 擅長;精通
- s’y entendre en […] ― 擅長於 […]
- (罕用) 打算;想要;希望
- comme je l’entends ― 如我所愿
- J'entends bien régler cette question une bonne fois pour toutes. ― 我完全想一劳永逸地解决这个问题。
- (過時) 要求
- (過時) 知道;熟悉
- (古舊) 理解;領會;聽懂
變位 编辑
entendre 的变位 (参见Appendix:法语动词)
不定式 | 简单 | entendre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
复合 | avoir + 过去分词 | ||||||
现在分词 或 动名词1 | 简单 | entendant /ɑ̃.tɑ̃.dɑ̃/ | |||||
复合 | ayant + 过去分词 | ||||||
过去分词 | entendu /ɑ̃.tɑ̃.dy/ | ||||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(简单) | 现在时 | entends /ɑ̃.tɑ̃/ |
entends /ɑ̃.tɑ̃/ |
entend /ɑ̃.tɑ̃/ |
entendons /ɑ̃.tɑ̃.dɔ̃/ |
entendez /ɑ̃.tɑ̃.de/ |
entendent /ɑ̃.tɑ̃d/ |
未完成过去时 | entendais /ɑ̃.tɑ̃.dɛ/ |
entendais /ɑ̃.tɑ̃.dɛ/ |
entendait /ɑ̃.tɑ̃.dɛ/ |
entendions /ɑ̃.tɑ̃.djɔ̃/ |
entendiez /ɑ̃.tɑ̃.dje/ |
entendaient /ɑ̃.tɑ̃.dɛ/ | |
过去时2 | entendis /ɑ̃.tɑ̃.di/ |
entendis /ɑ̃.tɑ̃.di/ |
entendit /ɑ̃.tɑ̃.di/ |
entendîmes /ɑ̃.tɑ̃.dim/ |
entendîtes /ɑ̃.tɑ̃.dit/ |
entendirent /ɑ̃.tɑ̃.diʁ/ | |
将来时 | entendrai /ɑ̃.tɑ̃.dʁe/ |
entendras /ɑ̃.tɑ̃.dʁa/ |
entendra /ɑ̃.tɑ̃.dʁa/ |
entendrons /ɑ̃.tɑ̃.dʁɔ̃/ |
entendrez /ɑ̃.tɑ̃.dʁe/ |
entendront /ɑ̃.tɑ̃.dʁɔ̃/ | |
条件式现在时 | entendrais /ɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ |
entendrais /ɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ |
entendrait /ɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ |
entendrions /ɑ̃.tɑ̃.dʁi.jɔ̃/ |
entendriez /ɑ̃.tɑ̃.dʁi.je/ |
entendraient /ɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
愈过去时 | avoir的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
先过去时2 | avoir的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
先将来时 | avoir的将来时 + 过去分词 | ||||||
条件式过去时 | avoir的条件式 + 过去分词 | ||||||
虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(简单) | 现在时 | entende /ɑ̃.tɑ̃d/ |
entendes /ɑ̃.tɑ̃d/ |
entende /ɑ̃.tɑ̃d/ |
entendions /ɑ̃.tɑ̃.djɔ̃/ |
entendiez /ɑ̃.tɑ̃.dje/ |
entendent /ɑ̃.tɑ̃d/ |
未完成过去时2 | entendisse /ɑ̃.tɑ̃.dis/ |
entendisses /ɑ̃.tɑ̃.dis/ |
entendît /ɑ̃.tɑ̃.di/ |
entendissions /ɑ̃.tɑ̃.di.sjɔ̃/ |
entendissiez /ɑ̃.tɑ̃.di.sje/ |
entendissent /ɑ̃.tɑ̃.dis/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
过去完成时2 | avoir的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
简单 | — | entends /ɑ̃.tɑ̃/ |
— | entendons /ɑ̃.tɑ̃.dɔ̃/ |
entendez /ɑ̃.tɑ̃.de/ |
— | |
复合 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | |
1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
s'entendre 的变位 (参见Appendix:法语动词)
不定式 | 简单 | s'entendre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
复合 | s'être + 过去分词 | ||||||
现在分词 或 动名词1 | 简单 | s’entendant /sɑ̃.tɑ̃.dɑ̃/ | |||||
复合 | ayant or étant + 过去分词 | ||||||
过去分词 | entendu /ɑ̃.tɑ̃.dy/ | ||||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(简单) | 现在时 | m’entends /mɑ̃.tɑ̃/ |
t’entends /tɑ̃.tɑ̃/ |
s’entend /sɑ̃.tɑ̃/ |
nous entendons /nu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dɔ̃/ |
vous entendez /vu.z‿ɑ̃.tɑ̃.de/ |
s’entendent /sɑ̃.tɑ̃d/ |
未完成过去时 | m’entendais /mɑ̃.tɑ̃.dɛ/ |
t’entendais /tɑ̃.tɑ̃.dɛ/ |
s’entendait /sɑ̃.tɑ̃.dɛ/ |
nous entendions /nu.z‿ɑ̃.tɑ̃.djɔ̃/ |
vous entendiez /vu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dje/ |
s’entendaient /sɑ̃.tɑ̃.dɛ/ | |
过去时2 | m’entendis /mɑ̃.tɑ̃.di/ |
t’entendis /tɑ̃.tɑ̃.di/ |
s’entendit /sɑ̃.tɑ̃.di/ |
nous entendîmes /nu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dim/ |
vous entendîtes /vu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dit/ |
s’entendirent /sɑ̃.tɑ̃.diʁ/ | |
将来时 | m’entendrai /mɑ̃.tɑ̃.dʁe/ |
t’entendras /tɑ̃.tɑ̃.dʁa/ |
s’entendra /sɑ̃.tɑ̃.dʁa/ |
nous entendrons /nu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dʁɔ̃/ |
vous entendrez /vu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dʁe/ |
s’entendront /sɑ̃.tɑ̃.dʁɔ̃/ | |
条件式现在时 | m’entendrais /mɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ |
t’entendrais /tɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ |
s’entendrait /sɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ |
nous entendrions /nu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dʁi.jɔ̃/ |
vous entendriez /vu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dʁi.je/ |
s’entendraient /sɑ̃.tɑ̃.dʁɛ/ | |
(复合) | 过去时 | s'être的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
愈过去时 | s'être的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
先过去时2 | s'être的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
先将来时 | s'être的将来时 + 过去分词 | ||||||
条件式过去时 | s'être的条件式 + 过去分词 | ||||||
虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(简单) | 现在时 | m’entende /mɑ̃.tɑ̃d/ |
t’entendes /tɑ̃.tɑ̃d/ |
s’entende /sɑ̃.tɑ̃d/ |
nous entendions /nu.z‿ɑ̃.tɑ̃.djɔ̃/ |
vous entendiez /vu.z‿ɑ̃.tɑ̃.dje/ |
s’entendent /sɑ̃.tɑ̃d/ |
未完成过去时2 | m’entendisse /mɑ̃.tɑ̃.dis/ |
t’entendisses /tɑ̃.tɑ̃.dis/ |
s’entendît /sɑ̃.tɑ̃.di/ |
nous entendissions /nu.z‿ɑ̃.tɑ̃.di.sjɔ̃/ |
vous entendissiez /vu.z‿ɑ̃.tɑ̃.di.sje/ |
s’entendissent /sɑ̃.tɑ̃.dis/ | |
(复合) | 过去时 | s'être的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
过去完成时2 | s'être的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
简单 | — | entends-toi /ɑ̃.tɑ̃.twa/ |
— | entendons-nous /ɑ̃.tɑ̃.dɔ̃.nu/ |
entendez-vous /ɑ̃.tɑ̃.de.vu/ |
— | |
复合 | — | s'être的简单命令式 + 过去分词 | — | s'être的简单命令式 + 过去分词 | s'être的简单命令式 + 过去分词 | — | |
1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
派生詞彙 编辑
參見 编辑
延伸閱讀 编辑
中古法語 编辑
詞源 编辑
動詞 编辑
entendre
派生語彙 编辑
- 法語: entendre
參見 编辑
- ouyr (“聽見”)
奧克語 编辑
其他形式 编辑
- entèndre (米斯特拉)
詞源 编辑
繼承自古奧克語,繼承自拉丁語 intendere,intendō (“集中注意力於”) 的現在主動不定式。
發音 编辑
音頻(朗格多克) (文檔)
動詞 编辑
entendre
變位 编辑
本動詞需要添加變位表模板。
古法語 编辑
詞源 编辑
繼承自拉丁語 intendere,intendō (“集中注意力於”) 的現在主動不定式。
發音 编辑
動詞 编辑
entendre
- 聽見
- 理解;領會;聽懂
- 1377, Bernard de Gordon, Fleur de lis de medecine (a.k.a. lilium medicine),頁號 第186頁:
- tu dois entendre que matiere de lepre c’est humeur melencolique adusté
- 你必須明白,導致麻風病的物質,是熱而憂鬱的體液
變位 编辑
本動詞按照第三組動詞的模式進行變位。古法語的變位因時代和地域而異。以下變位僅供參考。
entendre的變位(另見Appendix:古法語動詞)
近義詞 编辑
- (聽見): oïr