參見:eclat

英语

编辑

其他形式

编辑

词源

编辑

借自法語 éclat,源自éclater (迸发),源自中古法語 esclater (毁坏),源自古法語 esclater (从...分离)(亦派生为古法語 esclat),源自古法蘭克語 *slaitan (分开,毁坏),源自原始日耳曼語 *slaitijaną*slītaną (切碎)的使役形。与古高地德語 sleizan (撕碎)古英語 slītan (分片)有关。详见sliceslitslate同源對似詞

发音

编辑
  • 國際音標(幫助): /eɪˈklɑ/
  • (英国)音频(檔案)

名词

编辑

éclat (可數 不可數,複數 éclats)

  1. 光辉耀眼成就
    • 1815, Jane Austen, Emma, 第 I 卷, chapter 16:
      The distressing explanation she had to make to Harriet, and all that poor Harriet would be suffering, with the awkwardness of future meetings, the difficulties of continuing or discontinuing the acquaintance, of subduing feelings, concealing resentment, and avoiding éclat, were enough to occupy her in most unmirthful reflections some time longer, and she went to bed at last with nothing settled but the conviction of her having blundered most dreadfully.
      (請為本引文添加中文翻譯
    • 1875, Louisa May Alcott, Eight Cousins, ch. 4,
      "All she needs is a year or two at a fashionable finishing school, so that at eighteen she can come out with éclat," put in Aunt Clara.
    • 2002, Ben Brantley, "Theater Review," New York Times, 5 Mar., p. E1,
      Against this background, made mutable by T. J. Gerckens's ethereal lighting, simple props and gestures are used with startling visual éclat.

异序词

编辑

法语

编辑

词源

编辑

éclater (迸发)動詞派生詞,源自中古法語 esclater (毁坏),源自古法語 esclater (从...分离)(亦派生为古法語 esclat),源自古法蘭克語 *slaitan (分开,毁坏),源自原始日耳曼語 *slaitijaną原始日耳曼語 *slītaną (切碎)的使役形。与古高地德語 sleizan (撕碎)古英語 slītan (分片)有关。详见英語 sliceslitslateslat

发音

编辑

名词

编辑

éclat m (複數 éclats)

  1. 光芒光亮艳色
    On ne saurait soutenir l’éclat du soleil.
    我们受不了太阳的光芒
    L’or mat n’a point d’éclat.
    没有打磨过的金子并不发
    L’éclat des yeux, du teint, des fleurs.
    眼中的光芒,脸上的,花的艳色
  2. 碎片碎屑
    Il a été blessé par un éclat d’obus.
    他被炮弹的碎片炸伤了。
  3. 巨大反响轰动
    Cette affaire fait éclat, fait de l’éclat, grand éclat, beaucoup d’éclat.
    这件事引起了轰动

衍生词汇

编辑

延伸阅读

编辑

异序词

编辑