參見:вꙑсота

俄語 编辑

詞源 编辑

來自высь (vysʹ) +‎ -ота́ (-otá)

發音 编辑

  • IPA(幫助)[vɨsɐˈta]
  • 文檔

名詞 编辑

высота́ (vysotáf 無生 (屬格 высоты́,主格複數 высо́ты,屬格複數 высо́т)

  1. 高度
    изме́рить высоту́ зда́нияizméritʹ vysotú zdánija测量建筑物的高度
    近義詞: вышина́ (vyšiná)
  2. 海拔
    Э́та гора́ высото́й 5400 ме́тров над у́ровнем мо́ря.Éta gorá vysotój 5400 métrov nad úrovnem mórja.这座山海拔五千四百米。
  3. 高空
    Самолёты, покружи́в в высоте́, ри́нулись вниз.Samoljóty, pokružív v vysoté, rínulisʹ vniz.飞机在高空绕了一圈就向下冲去。
  4. (軍事) 高地高原
    • 1942, Б. Л. Горбатов, Горы и люди:
      Это бои́ за высо́ты, за ска́ты и гре́бни, за ка́ждый ка́мень на переваа́е, за ка́ждую прое́зжую тропу́.
      Eto boí za vysóty, za skáty i grébni, za káždyj kámenʹ na perevaáje, za kážduju projézžuju tropú.
      这是为了高地、为了斜坡和山脊、为了山口上的每一块岩石、为了轮式车辆可以通过的每一条小路而进行的战斗。
    • 1952, Михаил Бубеннов, Белая береза:
      «Осо́бо отмеча́ю, ― писа́л команда́рм О́зерову, ― ва́шу сме́лую инициати́ву в боя́х за высоту́ 264,3».
      “Osóbo otmečáju, ― pisál komandárm Ózerovu, ― vášu sméluju iniciatívu v bojáx za vysotú 264,3”.
      “我想特别指出,”陆军指挥官写信给奥泽罗夫,“你们在264.3高地战斗中的勇敢主动。”
  5. (比喻) 水平程度

變格 编辑

相關詞 编辑