жарить
俄語
编辑詞源
编辑繼承自中古俄語 жа́рити (žáriti),源頭來自原始斯拉夫語 *žàriti。與烏克蘭語 жа́рити (žáryty)、白俄羅斯語 жа́рыць (žárycʹ)等同源。
發音
编辑動詞
编辑жа́рить (žáritʹ) 非完 (完整體 пожа́рить 或 изжа́рить 或 поджа́рить)
- 烤,炸,煎,炒
- жа́рить котле́ты ― žáritʹ kotléty ― 煎肉饼
- жа́рить ко́фе ― žáritʹ kófe ― 炒咖啡豆
- (太陽) 曬
- Ну и жа́рит сего́дня!
- Nu i žárit sevódnja!
- 嘿,今天太阳晒得真厉害!
- 形容動作的強烈、緊張、快速、有力等
- жа́рить на гармо́нии ― žáritʹ na garmónii ― 猛拉手风琴
- жа́рить в ша́шки ― žáritʹ v šáški ― 紧张地下跳棋
- жа́рить в го́род ― žáritʹ v górod ― 赶快进城
屈折
编辑жа́рить的變位(4a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | жа́рить žáritʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | жа́рящий žárjaščij |
жа́ривший žárivšij |
被動 | жа́римый1 žárimyj1 |
жа́ренный žárennyj |
副詞 | жа́ря žárja |
жа́рив žáriv, жа́ривши žárivši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | жа́рю žárju |
бу́ду жа́рить búdu žáritʹ |
第二人稱單數 (ты) | жа́ришь žárišʹ |
бу́дешь жа́рить búdešʹ žáritʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | жа́рит žárit |
бу́дет жа́рить búdet žáritʹ |
第一人稱複數 (мы) | жа́рим žárim |
бу́дем жа́рить búdem žáritʹ |
第二人稱複數 (вы) | жа́рите žárite |
бу́дете жа́рить búdete žáritʹ |
第三人稱複數 (они́) | жа́рят žárjat |
бу́дут жа́рить búdut žáritʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
жа́рь žárʹ |
жа́рьте žárʹte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | жа́рил žáril |
жа́рили žárili |
陰性 (я/ты/она́) | жа́рила žárila | |
中性 (оно́) | жа́рило žárilo |
жа́рить的改革前變位(4a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | жа́рить žáritʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | жа́рящій žárjaščij |
жа́рившій žárivšij |
被動 | жа́римый1 žárimyj1 |
жа́ренный žárennyj |
副詞 | жа́ря žárja |
жа́ривъ žáriv, жа́ривши žárivši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | жа́рю žárju |
бу́ду жа́рить búdu žáritʹ |
第二人稱單數 (ты) | жа́ришь žárišʹ |
бу́дешь жа́рить búdešʹ žáritʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | жа́ритъ žárit |
бу́детъ жа́рить búdet žáritʹ |
第一人稱複數 (мы) | жа́римъ žárim |
бу́демъ жа́рить búdem žáritʹ |
第二人稱複數 (вы) | жа́рите žárite |
бу́дете жа́рить búdete žáritʹ |
第三人稱複數 (они́) | жа́рятъ žárjat |
бу́дутъ жа́рить búdut žáritʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
жа́рь žárʹ |
жа́рьте žárʹte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | жа́рилъ žáril |
жа́рили žárili |
陰性 (я/ты/она́) | жа́рила žárila | |
中性 (оно́) | жа́рило žárilo |
衍生詞
编辑動詞
- жа́риться 非完 (žáritʹsja)
- вы́жарить 完 (výžaritʹ), выжа́ривать 非完 (vyžárivatʹ)
- вы́жариться 完 (výžaritʹsja), выжа́риваться 非完 (vyžárivatʹsja)
- дожа́рить 完 (dožáritʹ), дожа́ривать 非完 (dožárivatʹ)
- дожа́риться 完 (dožáritʹsja), дожа́риваться 非完 (dožárivatʹsja)
- зажа́рить 完 (zažáritʹ), зажа́ривать 非完 (zažárivatʹ)
- зажа́риться 完 (zažáritʹsja), зажа́риваться 非完 (zažárivatʹsja)
- изжа́рить 完 (izžáritʹ)
- изжа́риться 完 (izžáritʹsja)
- нажа́рить 完 (nažáritʹ), нажа́ривать 非完 (nažárivatʹ)
- нажа́риться 完 (nažáritʹsja), нажа́риваться 非完 (nažárivatʹsja)
- обжа́рить 完 (obžáritʹ), обжа́ривать 非完 (obžárivatʹ)
- обжа́риться 完 (obžáritʹsja), обжа́риваться 非完 (obžárivatʹsja)
- отжа́рить 完 (otžáritʹ), отжа́ривать 非完 (otžárivatʹ)
- пережа́рить 完 (perežáritʹ), пережа́ривать 非完 (perežárivatʹ)
- пережа́риться 完 (perežáritʹsja), пережа́риваться 非完 (perežárivatʹsja)
- поджа́рить 完 (podžáritʹ), поджа́ривать 非完 (podžárivatʹ)
- поджа́риться 完 (podžáritʹsja), поджа́риваться 非完 (podžárivatʹsja)
- пожа́рить 完 (požáritʹ)
- пожа́риться 完 (požáritʹsja)
- прижа́рить 完 (prižáritʹ), прижа́ривать 非完 (prižárivatʹ)
- прожа́рить 完 (prožáritʹ), прожа́ривать 非完 (prožárivatʹ)
- прожа́риться 完 (prožáritʹsja), прожа́риваться 非完 (prožárivatʹsja)
- сжа́рить 完 (sžáritʹ), сжа́ривать 非完 (sžárivatʹ)
- сжа́риться 完 (sžáritʹsja)
- ужа́рить 完 (užáritʹ), ужа́ривать 非完 (užárivatʹ)
- ужа́риться 完 (užáritʹsja), ужа́риваться 非完 (užárivatʹsja)
相關詞
编辑- жар (žar)
- жара́ (žará)
- жарка́ (žarká)
- жа́ркий (žárkij)
- жаркое (žarkoje)
- жаро́вня (žaróvnja)
- жаровой (žarovoj)
- поджарка (podžarka)
派生詞
编辑- → 英格里亞語: žaarittaa