ضرب
阿拉伯語
编辑詞源1
编辑源自詞根ض ر ب (ḍ-r-b)。
發音
编辑動詞
编辑ضَرَبَ (ḍaraba) 第I類 (非過去時 يَضْرِبُ (yaḍribu),動詞性名詞 ضَرْب (ḍarb))
- 擊打
- ضَرَبَ رَأْسَهُ بِٱلْجِدَارِ
- ḍaraba raʔsahu bi-l-jidāri
- 他頭撞牆。
- 切斷
- 搭起 (帳篷)
- 鑄幣
- 舉例;打個比方
- a. 1338,ʿabd al-muʾmīn ibn ʿabd al-ḥaqq ṣafīy ad-dīn al-baḡdādīy,مراصد الاطلاع على الأمكنة والبقاع[1]:
- خِلَاط
بكَسر أوله، وآخره طاء مهملة: بلدة عامرة مشهورة كثيرة الخيرات، وهى قصبة أرمينية الوسطى، يضرب ببردها فى الشتاء المثل، وبُحَيْرَتُها يُجلَبُ منها السمك الطّرّيخ، [على وزن سكّين] «٣» ، ليس فى غيرها، يُحمَلُ إلى سائرِ البلاد البعيدة، وهى من العجب، فإنها عشرة أشهر لا يوجد فيها حيوان، لا سمك ولا غيره، ثم يَظهر بها السمك مدة شهرين، فيُصاد ويكبس.- 阿赫拉特:繁華而著名、設施齊全的城鎮,一座位於亞美尼亞中部的堡壘。當地的 burd 衣服堪稱冬季服裝的典範。附近還有出產珍珠鯔魚的凡湖,這裡的鯔魚簡直無與倫比,運到遠方的其他城鎮供人享用。很神奇,湖裡十個月沒有動物,那時魚和其他動物都沒有,而鯔魚只出現兩個月,當地人捕來醃製。
- 演奏
- (不及物) 移走;消逝
- (夜晚) 很長
- 抓住
- 強加 (貢品等)
- (+ عَن (ʕan)) 離開;放棄
變位
编辑動詞性名詞 الْمَصْدَر |
ضَرْب ḍarb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ضَارِب ḍārib | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَضْرُوب maḍrūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضَرَبْتُ ḍarabtu |
ضَرَبْتَ ḍarabta |
ضَرَبَ ḍaraba |
ضَرَبْتُمَا ḍarabtumā |
ضَرَبَا ḍarabā |
ضَرَبْنَا ḍarabnā |
ضَرَبْتُمْ ḍarabtum |
ضَرَبُوا ḍarabū | |||
陰 | ضَرَبْتِ ḍarabti |
ضَرَبَتْ ḍarabat |
ضَرَبَتَا ḍarabatā |
ضَرَبْتُنَّ ḍarabtunna |
ضَرَبْنَ ḍarabna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَضْرِبُ ʔaḍribu |
تَضْرِبُ taḍribu |
يَضْرِبُ yaḍribu |
تَضْرِبَانِ taḍribāni |
يَضْرِبَانِ yaḍribāni |
نَضْرِبُ naḍribu |
تَضْرِبُونَ taḍribūna |
يَضْرِبُونَ yaḍribūna | |||
陰 | تَضْرِبِينَ taḍribīna |
تَضْرِبُ taḍribu |
تَضْرِبَانِ taḍribāni |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَضْرِبَ ʔaḍriba |
تَضْرِبَ taḍriba |
يَضْرِبَ yaḍriba |
تَضْرِبَا taḍribā |
يَضْرِبَا yaḍribā |
نَضْرِبَ naḍriba |
تَضْرِبُوا taḍribū |
يَضْرِبُوا yaḍribū | |||
陰 | تَضْرِبِي taḍribī |
تَضْرِبَ taḍriba |
تَضْرِبَا taḍribā |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَضْرِبْ ʔaḍrib |
تَضْرِبْ taḍrib |
يَضْرِبْ yaḍrib |
تَضْرِبَا taḍribā |
يَضْرِبَا yaḍribā |
نَضْرِبْ naḍrib |
تَضْرِبُوا taḍribū |
يَضْرِبُوا yaḍribū | |||
陰 | تَضْرِبِي taḍribī |
تَضْرِبْ taḍrib |
تَضْرِبَا taḍribā |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اِضْرِبْ iḍrib |
اِضْرِبَا iḍribā |
اِضْرِبُوا iḍribū |
||||||||
陰 | اِضْرِبِي iḍribī |
اِضْرِبْنَ iḍribna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضُرِبْتُ ḍuribtu |
ضُرِبْتَ ḍuribta |
ضُرِبَ ḍuriba |
ضُرِبْتُمَا ḍuribtumā |
ضُرِبَا ḍuribā |
ضُرِبْنَا ḍuribnā |
ضُرِبْتُمْ ḍuribtum |
ضُرِبُوا ḍuribū | |||
陰 | ضُرِبْتِ ḍuribti |
ضُرِبَتْ ḍuribat |
ضُرِبَتَا ḍuribatā |
ضُرِبْتُنَّ ḍuribtunna |
ضُرِبْنَ ḍuribna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُضْرَبُ ʔuḍrabu |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
يُضْرَبُ yuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
يُضْرَبَانِ yuḍrabāni |
نُضْرَبُ nuḍrabu |
تُضْرَبُونَ tuḍrabūna |
يُضْرَبُونَ yuḍrabūna | |||
陰 | تُضْرَبِينَ tuḍrabīna |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُضْرَبَ ʔuḍraba |
تُضْرَبَ tuḍraba |
يُضْرَبَ yuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبَ nuḍraba |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبَ tuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُضْرَبْ ʔuḍrab |
تُضْرَبْ tuḍrab |
يُضْرَبْ yuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبْ nuḍrab |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبْ tuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna |
派生語彙
编辑參考資料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[3],London:W.H. Allen
動詞
编辑ضَرَبَ (ḍaraba) 第I類 (非過去時 يَضْرِبُ (yaḍribu),動詞性名詞 ضَرْب (ḍarb) 或 ضَرَبَان (ḍarabān))
- 動身
- (+ عَلَى (ʕalā)) 攻擊
- (及物,+ بِ (bi)) 把……與……混合起來
- (及物,+ إِلَى (ʔilā)) 外觀逐漸傾向於……的樣子
- a. 1248,ابن البيطار (Ibn al-Bayṭār),الجامع لمفردات الأدوية والأغذية [De simplicibus medicinis opus magnum]:
- قرنوة: الغافقي: قال قوم أنها الهرنوة والقرنوة أيضاً حشيشة. […] قال أبو حنيفة: هي عشبة يضرب ورقها إلى الحمرة وهي مرة يدبغ بها. وقال أيضاً عن بعضهم: هي خضراء غبراء على ساق لها ثمرة كالسنبلة ومنابتها السهول وهي مرعى. وقال آخر: القرنوة عشبة يطول ورقها كورق الحندقوقا عفصة تستعمل في دباغة الجلود وقيل أنها هذه الحشيشة المعروفة بالأنجبار.
- 沉香木。Al-Ġāfaqīy:有人说这种芦荟类植物的种子是草。[…] Abū Ḥanīfa:这种草的嫩叶会慢慢变红,后面便会被人用来鞣制皮革。有的作者说,它们的颜色肮脏如脚,果实像穗子一样长在平原上,可以用来给牲畜吃。另一种说法是:这种植物像蜜莲一样,有长长的叶子,其内胆用于鞣制皮革,据说它又被称为 al-anjabār。
- (算術,+ فِي (fī)) 乘以
- 搏動,跳動
變位
编辑動詞性名詞 الْمَصْدَر |
ضَرْب, ضَرَبَان ḍarb, ḍarabān | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ضَارِب ḍārib | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَضْرُوب maḍrūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضَرَبْتُ ḍarabtu |
ضَرَبْتَ ḍarabta |
ضَرَبَ ḍaraba |
ضَرَبْتُمَا ḍarabtumā |
ضَرَبَا ḍarabā |
ضَرَبْنَا ḍarabnā |
ضَرَبْتُمْ ḍarabtum |
ضَرَبُوا ḍarabū | |||
陰 | ضَرَبْتِ ḍarabti |
ضَرَبَتْ ḍarabat |
ضَرَبَتَا ḍarabatā |
ضَرَبْتُنَّ ḍarabtunna |
ضَرَبْنَ ḍarabna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَضْرِبُ ʔaḍribu |
تَضْرِبُ taḍribu |
يَضْرِبُ yaḍribu |
تَضْرِبَانِ taḍribāni |
يَضْرِبَانِ yaḍribāni |
نَضْرِبُ naḍribu |
تَضْرِبُونَ taḍribūna |
يَضْرِبُونَ yaḍribūna | |||
陰 | تَضْرِبِينَ taḍribīna |
تَضْرِبُ taḍribu |
تَضْرِبَانِ taḍribāni |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَضْرِبَ ʔaḍriba |
تَضْرِبَ taḍriba |
يَضْرِبَ yaḍriba |
تَضْرِبَا taḍribā |
يَضْرِبَا yaḍribā |
نَضْرِبَ naḍriba |
تَضْرِبُوا taḍribū |
يَضْرِبُوا yaḍribū | |||
陰 | تَضْرِبِي taḍribī |
تَضْرِبَ taḍriba |
تَضْرِبَا taḍribā |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَضْرِبْ ʔaḍrib |
تَضْرِبْ taḍrib |
يَضْرِبْ yaḍrib |
تَضْرِبَا taḍribā |
يَضْرِبَا yaḍribā |
نَضْرِبْ naḍrib |
تَضْرِبُوا taḍribū |
يَضْرِبُوا yaḍribū | |||
陰 | تَضْرِبِي taḍribī |
تَضْرِبْ taḍrib |
تَضْرِبَا taḍribā |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اِضْرِبْ iḍrib |
اِضْرِبَا iḍribā |
اِضْرِبُوا iḍribū |
||||||||
陰 | اِضْرِبِي iḍribī |
اِضْرِبْنَ iḍribna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | — | — | ضُرِبَ ḍuriba |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | — | — | يُضْرَبُ yuḍrabu |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | — | — | يُضْرَبَ yuḍraba |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | — | — | يُضْرَبْ yuḍrab |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — |
參考資料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[4],London:W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979年),“ضرب”,J. Milton Cowan, 编,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4
動詞
编辑ضَرَبَ (ḍaraba) 第I類 (非過去時 يَضْرِبُ (yaḍribu),動詞性名詞 ضِرَاب (ḍirāb))
變位
编辑動詞性名詞 الْمَصْدَر |
ضِرَاب ḍirāb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ضَارِب ḍārib | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَضْرُوب maḍrūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضَرَبْتُ ḍarabtu |
ضَرَبْتَ ḍarabta |
ضَرَبَ ḍaraba |
ضَرَبْتُمَا ḍarabtumā |
ضَرَبَا ḍarabā |
ضَرَبْنَا ḍarabnā |
ضَرَبْتُمْ ḍarabtum |
ضَرَبُوا ḍarabū | |||
陰 | ضَرَبْتِ ḍarabti |
ضَرَبَتْ ḍarabat |
ضَرَبَتَا ḍarabatā |
ضَرَبْتُنَّ ḍarabtunna |
ضَرَبْنَ ḍarabna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَضْرِبُ ʔaḍribu |
تَضْرِبُ taḍribu |
يَضْرِبُ yaḍribu |
تَضْرِبَانِ taḍribāni |
يَضْرِبَانِ yaḍribāni |
نَضْرِبُ naḍribu |
تَضْرِبُونَ taḍribūna |
يَضْرِبُونَ yaḍribūna | |||
陰 | تَضْرِبِينَ taḍribīna |
تَضْرِبُ taḍribu |
تَضْرِبَانِ taḍribāni |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَضْرِبَ ʔaḍriba |
تَضْرِبَ taḍriba |
يَضْرِبَ yaḍriba |
تَضْرِبَا taḍribā |
يَضْرِبَا yaḍribā |
نَضْرِبَ naḍriba |
تَضْرِبُوا taḍribū |
يَضْرِبُوا yaḍribū | |||
陰 | تَضْرِبِي taḍribī |
تَضْرِبَ taḍriba |
تَضْرِبَا taḍribā |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَضْرِبْ ʔaḍrib |
تَضْرِبْ taḍrib |
يَضْرِبْ yaḍrib |
تَضْرِبَا taḍribā |
يَضْرِبَا yaḍribā |
نَضْرِبْ naḍrib |
تَضْرِبُوا taḍribū |
يَضْرِبُوا yaḍribū | |||
陰 | تَضْرِبِي taḍribī |
تَضْرِبْ taḍrib |
تَضْرِبَا taḍribā |
تَضْرِبْنَ taḍribna |
يَضْرِبْنَ yaḍribna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اِضْرِبْ iḍrib |
اِضْرِبَا iḍribā |
اِضْرِبُوا iḍribū |
||||||||
陰 | اِضْرِبِي iḍribī |
اِضْرِبْنَ iḍribna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضُرِبْتُ ḍuribtu |
ضُرِبْتَ ḍuribta |
ضُرِبَ ḍuriba |
ضُرِبْتُمَا ḍuribtumā |
ضُرِبَا ḍuribā |
ضُرِبْنَا ḍuribnā |
ضُرِبْتُمْ ḍuribtum |
ضُرِبُوا ḍuribū | |||
陰 | ضُرِبْتِ ḍuribti |
ضُرِبَتْ ḍuribat |
ضُرِبَتَا ḍuribatā |
ضُرِبْتُنَّ ḍuribtunna |
ضُرِبْنَ ḍuribna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُضْرَبُ ʔuḍrabu |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
يُضْرَبُ yuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
يُضْرَبَانِ yuḍrabāni |
نُضْرَبُ nuḍrabu |
تُضْرَبُونَ tuḍrabūna |
يُضْرَبُونَ yuḍrabūna | |||
陰 | تُضْرَبِينَ tuḍrabīna |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُضْرَبَ ʔuḍraba |
تُضْرَبَ tuḍraba |
يُضْرَبَ yuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبَ nuḍraba |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبَ tuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُضْرَبْ ʔuḍrab |
تُضْرَبْ tuḍrab |
يُضْرَبْ yuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبْ nuḍrab |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبْ tuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna |
參考資料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[5],London:W.H. Allen
動詞
编辑ضَرَبَ (ḍaraba) 第I類 (非過去時 يَضْرُبُ (yaḍrubu),動詞性名詞 ?)
變位
编辑動詞性名詞 الْمَصْدَر |
? ? | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ضَارِب ḍārib | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَضْرُوب maḍrūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضَرَبْتُ ḍarabtu |
ضَرَبْتَ ḍarabta |
ضَرَبَ ḍaraba |
ضَرَبْتُمَا ḍarabtumā |
ضَرَبَا ḍarabā |
ضَرَبْنَا ḍarabnā |
ضَرَبْتُمْ ḍarabtum |
ضَرَبُوا ḍarabū | |||
陰 | ضَرَبْتِ ḍarabti |
ضَرَبَتْ ḍarabat |
ضَرَبَتَا ḍarabatā |
ضَرَبْتُنَّ ḍarabtunna |
ضَرَبْنَ ḍarabna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَضْرُبُ ʔaḍrubu |
تَضْرُبُ taḍrubu |
يَضْرُبُ yaḍrubu |
تَضْرُبَانِ taḍrubāni |
يَضْرُبَانِ yaḍrubāni |
نَضْرُبُ naḍrubu |
تَضْرُبُونَ taḍrubūna |
يَضْرُبُونَ yaḍrubūna | |||
陰 | تَضْرُبِينَ taḍrubīna |
تَضْرُبُ taḍrubu |
تَضْرُبَانِ taḍrubāni |
تَضْرُبْنَ taḍrubna |
يَضْرُبْنَ yaḍrubna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَضْرُبَ ʔaḍruba |
تَضْرُبَ taḍruba |
يَضْرُبَ yaḍruba |
تَضْرُبَا taḍrubā |
يَضْرُبَا yaḍrubā |
نَضْرُبَ naḍruba |
تَضْرُبُوا taḍrubū |
يَضْرُبُوا yaḍrubū | |||
陰 | تَضْرُبِي taḍrubī |
تَضْرُبَ taḍruba |
تَضْرُبَا taḍrubā |
تَضْرُبْنَ taḍrubna |
يَضْرُبْنَ yaḍrubna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَضْرُبْ ʔaḍrub |
تَضْرُبْ taḍrub |
يَضْرُبْ yaḍrub |
تَضْرُبَا taḍrubā |
يَضْرُبَا yaḍrubā |
نَضْرُبْ naḍrub |
تَضْرُبُوا taḍrubū |
يَضْرُبُوا yaḍrubū | |||
陰 | تَضْرُبِي taḍrubī |
تَضْرُبْ taḍrub |
تَضْرُبَا taḍrubā |
تَضْرُبْنَ taḍrubna |
يَضْرُبْنَ yaḍrubna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اُضْرُبْ uḍrub |
اُضْرُبَا uḍrubā |
اُضْرُبُوا uḍrubū |
||||||||
陰 | اُضْرُبِي uḍrubī |
اُضْرُبْنَ uḍrubna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضُرِبْتُ ḍuribtu |
ضُرِبْتَ ḍuribta |
ضُرِبَ ḍuriba |
ضُرِبْتُمَا ḍuribtumā |
ضُرِبَا ḍuribā |
ضُرِبْنَا ḍuribnā |
ضُرِبْتُمْ ḍuribtum |
ضُرِبُوا ḍuribū | |||
陰 | ضُرِبْتِ ḍuribti |
ضُرِبَتْ ḍuribat |
ضُرِبَتَا ḍuribatā |
ضُرِبْتُنَّ ḍuribtunna |
ضُرِبْنَ ḍuribna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُضْرَبُ ʔuḍrabu |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
يُضْرَبُ yuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
يُضْرَبَانِ yuḍrabāni |
نُضْرَبُ nuḍrabu |
تُضْرَبُونَ tuḍrabūna |
يُضْرَبُونَ yuḍrabūna | |||
陰 | تُضْرَبِينَ tuḍrabīna |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُضْرَبَ ʔuḍraba |
تُضْرَبَ tuḍraba |
يُضْرَبَ yuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبَ nuḍraba |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبَ tuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُضْرَبْ ʔuḍrab |
تُضْرَبْ tuḍrab |
يُضْرَبْ yuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبْ nuḍrab |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبْ tuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna |
參考資料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[6],London:W.H. Allen
詞源2
编辑發音
编辑動詞
编辑ضَرِبَ (ḍariba) 第I類 (非過去時 يَضْرَبُ (yaḍrabu),動詞性名詞 ضَرَب (ḍarab))
ضُرِبَ (ḍuriba) 第I類 (僅用於被動,非過去時 يُضْرَبُ (yuḍrabu),動詞性名詞 ضَرَب (ḍarab))
變位
编辑動詞性名詞 الْمَصْدَر |
ضَرَب ḍarab | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
? ? | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَضْرُوب maḍrūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضَرِبْتُ ḍaribtu |
ضَرِبْتَ ḍaribta |
ضَرِبَ ḍariba |
ضَرِبْتُمَا ḍaribtumā |
ضَرِبَا ḍaribā |
ضَرِبْنَا ḍaribnā |
ضَرِبْتُمْ ḍaribtum |
ضَرِبُوا ḍaribū | |||
陰 | ضَرِبْتِ ḍaribti |
ضَرِبَتْ ḍaribat |
ضَرِبَتَا ḍaribatā |
ضَرِبْتُنَّ ḍaribtunna |
ضَرِبْنَ ḍaribna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَضْرَبُ ʔaḍrabu |
تَضْرَبُ taḍrabu |
يَضْرَبُ yaḍrabu |
تَضْرَبَانِ taḍrabāni |
يَضْرَبَانِ yaḍrabāni |
نَضْرَبُ naḍrabu |
تَضْرَبُونَ taḍrabūna |
يَضْرَبُونَ yaḍrabūna | |||
陰 | تَضْرَبِينَ taḍrabīna |
تَضْرَبُ taḍrabu |
تَضْرَبَانِ taḍrabāni |
تَضْرَبْنَ taḍrabna |
يَضْرَبْنَ yaḍrabna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَضْرَبَ ʔaḍraba |
تَضْرَبَ taḍraba |
يَضْرَبَ yaḍraba |
تَضْرَبَا taḍrabā |
يَضْرَبَا yaḍrabā |
نَضْرَبَ naḍraba |
تَضْرَبُوا taḍrabū |
يَضْرَبُوا yaḍrabū | |||
陰 | تَضْرَبِي taḍrabī |
تَضْرَبَ taḍraba |
تَضْرَبَا taḍrabā |
تَضْرَبْنَ taḍrabna |
يَضْرَبْنَ yaḍrabna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَضْرَبْ ʔaḍrab |
تَضْرَبْ taḍrab |
يَضْرَبْ yaḍrab |
تَضْرَبَا taḍrabā |
يَضْرَبَا yaḍrabā |
نَضْرَبْ naḍrab |
تَضْرَبُوا taḍrabū |
يَضْرَبُوا yaḍrabū | |||
陰 | تَضْرَبِي taḍrabī |
تَضْرَبْ taḍrab |
تَضْرَبَا taḍrabā |
تَضْرَبْنَ taḍrabna |
يَضْرَبْنَ yaḍrabna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اِضْرَبْ iḍrab |
اِضْرَبَا iḍrabā |
اِضْرَبُوا iḍrabū |
||||||||
陰 | اِضْرَبِي iḍrabī |
اِضْرَبْنَ iḍrabna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | — | — | ضُرِبَ ḍuriba |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | — | — | يُضْرَبُ yuḍrabu |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | — | — | يُضْرَبَ yuḍraba |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | — | — | يُضْرَبْ yuḍrab |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — |
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
ضَرَب ḍarab | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَضْرُوب maḍrūb | |||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضُرِبْتُ ḍuribtu |
ضُرِبْتَ ḍuribta |
ضُرِبَ ḍuriba |
ضُرِبْتُمَا ḍuribtumā |
ضُرِبَا ḍuribā |
ضُرِبْنَا ḍuribnā |
ضُرِبْتُمْ ḍuribtum |
ضُرِبُوا ḍuribū | |||
陰 | ضُرِبْتِ ḍuribti |
ضُرِبَتْ ḍuribat |
ضُرِبَتَا ḍuribatā |
ضُرِبْتُنَّ ḍuribtunna |
ضُرِبْنَ ḍuribna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُضْرَبُ ʔuḍrabu |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
يُضْرَبُ yuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
يُضْرَبَانِ yuḍrabāni |
نُضْرَبُ nuḍrabu |
تُضْرَبُونَ tuḍrabūna |
يُضْرَبُونَ yuḍrabūna | |||
陰 | تُضْرَبِينَ tuḍrabīna |
تُضْرَبُ tuḍrabu |
تُضْرَبَانِ tuḍrabāni |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُضْرَبَ ʔuḍraba |
تُضْرَبَ tuḍraba |
يُضْرَبَ yuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبَ nuḍraba |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبَ tuḍraba |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُضْرَبْ ʔuḍrab |
تُضْرَبْ tuḍrab |
يُضْرَبْ yuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
يُضْرَبَا yuḍrabā |
نُضْرَبْ nuḍrab |
تُضْرَبُوا tuḍrabū |
يُضْرَبُوا yuḍrabū | |||
陰 | تُضْرَبِي tuḍrabī |
تُضْرَبْ tuḍrab |
تُضْرَبَا tuḍrabā |
تُضْرَبْنَ tuḍrabna |
يُضْرَبْنَ yuḍrabna |
參考資料
编辑- Lane, Edward William (1863年),“ضرب”,Arabic-English Lexicon,London:Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[7],London:W.H. Allen
詞源3
编辑發音
编辑動詞
编辑ضَرُبَ (ḍaruba) 第I類 (非過去時 يَضْرُبُ (yaḍrubu),動詞性名詞 ضَرَابَة (ḍarāba))
變位
编辑動詞性名詞 الْمَصْدَر |
ضَرَابَة ḍarāba | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
? ? | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَضْرُوب maḍrūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضَرُبْتُ ḍarubtu |
ضَرُبْتَ ḍarubta |
ضَرُبَ ḍaruba |
ضَرُبْتُمَا ḍarubtumā |
ضَرُبَا ḍarubā |
ضَرُبْنَا ḍarubnā |
ضَرُبْتُمْ ḍarubtum |
ضَرُبُوا ḍarubū | |||
陰 | ضَرُبْتِ ḍarubti |
ضَرُبَتْ ḍarubat |
ضَرُبَتَا ḍarubatā |
ضَرُبْتُنَّ ḍarubtunna |
ضَرُبْنَ ḍarubna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَضْرُبُ ʔaḍrubu |
تَضْرُبُ taḍrubu |
يَضْرُبُ yaḍrubu |
تَضْرُبَانِ taḍrubāni |
يَضْرُبَانِ yaḍrubāni |
نَضْرُبُ naḍrubu |
تَضْرُبُونَ taḍrubūna |
يَضْرُبُونَ yaḍrubūna | |||
陰 | تَضْرُبِينَ taḍrubīna |
تَضْرُبُ taḍrubu |
تَضْرُبَانِ taḍrubāni |
تَضْرُبْنَ taḍrubna |
يَضْرُبْنَ yaḍrubna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَضْرُبَ ʔaḍruba |
تَضْرُبَ taḍruba |
يَضْرُبَ yaḍruba |
تَضْرُبَا taḍrubā |
يَضْرُبَا yaḍrubā |
نَضْرُبَ naḍruba |
تَضْرُبُوا taḍrubū |
يَضْرُبُوا yaḍrubū | |||
陰 | تَضْرُبِي taḍrubī |
تَضْرُبَ taḍruba |
تَضْرُبَا taḍrubā |
تَضْرُبْنَ taḍrubna |
يَضْرُبْنَ yaḍrubna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَضْرُبْ ʔaḍrub |
تَضْرُبْ taḍrub |
يَضْرُبْ yaḍrub |
تَضْرُبَا taḍrubā |
يَضْرُبَا yaḍrubā |
نَضْرُبْ naḍrub |
تَضْرُبُوا taḍrubū |
يَضْرُبُوا yaḍrubū | |||
陰 | تَضْرُبِي taḍrubī |
تَضْرُبْ taḍrub |
تَضْرُبَا taḍrubā |
تَضْرُبْنَ taḍrubna |
يَضْرُبْنَ yaḍrubna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اُضْرُبْ uḍrub |
اُضْرُبَا uḍrubā |
اُضْرُبُوا uḍrubū |
||||||||
陰 | اُضْرُبِي uḍrubī |
اُضْرُبْنَ uḍrubna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | — | — | ضُرِبَ ḍuriba |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | — | — | يُضْرَبُ yuḍrabu |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | — | — | يُضْرَبَ yuḍraba |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | — | — | يُضْرَبْ yuḍrab |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — |
參考資料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[8],London:W.H. Allen
詞源4
编辑ضَرَبَ (ḍaraba,“擊打”)的強調形。部分義項來自名詞ضَرِيب (ḍarīb,“同一个桶中的几只骆驼的奶;雪、霜、冰”)。
發音
编辑動詞
编辑ضَرَّبَ (ḍarraba) 第II類 (非過去時 يُضَرِّبُ (yuḍarribu),動詞性名詞 تَضْرِيب (taḍrīb))
變位
编辑動詞性名詞 الْمَصْدَر |
تَضْرِيب taḍrīb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
مُضَرِّب muḍarrib | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مُضَرَّب muḍarrab | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضَرَّبْتُ ḍarrabtu |
ضَرَّبْتَ ḍarrabta |
ضَرَّبَ ḍarraba |
ضَرَّبْتُمَا ḍarrabtumā |
ضَرَّبَا ḍarrabā |
ضَرَّبْنَا ḍarrabnā |
ضَرَّبْتُمْ ḍarrabtum |
ضَرَّبُوا ḍarrabū | |||
陰 | ضَرَّبْتِ ḍarrabti |
ضَرَّبَتْ ḍarrabat |
ضَرَّبَتَا ḍarrabatā |
ضَرَّبْتُنَّ ḍarrabtunna |
ضَرَّبْنَ ḍarrabna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُضَرِّبُ ʔuḍarribu |
تُضَرِّبُ tuḍarribu |
يُضَرِّبُ yuḍarribu |
تُضَرِّبَانِ tuḍarribāni |
يُضَرِّبَانِ yuḍarribāni |
نُضَرِّبُ nuḍarribu |
تُضَرِّبُونَ tuḍarribūna |
يُضَرِّبُونَ yuḍarribūna | |||
陰 | تُضَرِّبِينَ tuḍarribīna |
تُضَرِّبُ tuḍarribu |
تُضَرِّبَانِ tuḍarribāni |
تُضَرِّبْنَ tuḍarribna |
يُضَرِّبْنَ yuḍarribna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُضَرِّبَ ʔuḍarriba |
تُضَرِّبَ tuḍarriba |
يُضَرِّبَ yuḍarriba |
تُضَرِّبَا tuḍarribā |
يُضَرِّبَا yuḍarribā |
نُضَرِّبَ nuḍarriba |
تُضَرِّبُوا tuḍarribū |
يُضَرِّبُوا yuḍarribū | |||
陰 | تُضَرِّبِي tuḍarribī |
تُضَرِّبَ tuḍarriba |
تُضَرِّبَا tuḍarribā |
تُضَرِّبْنَ tuḍarribna |
يُضَرِّبْنَ yuḍarribna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُضَرِّبْ ʔuḍarrib |
تُضَرِّبْ tuḍarrib |
يُضَرِّبْ yuḍarrib |
تُضَرِّبَا tuḍarribā |
يُضَرِّبَا yuḍarribā |
نُضَرِّبْ nuḍarrib |
تُضَرِّبُوا tuḍarribū |
يُضَرِّبُوا yuḍarribū | |||
陰 | تُضَرِّبِي tuḍarribī |
تُضَرِّبْ tuḍarrib |
تُضَرِّبَا tuḍarribā |
تُضَرِّبْنَ tuḍarribna |
يُضَرِّبْنَ yuḍarribna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | ضَرِّبْ ḍarrib |
ضَرِّبَا ḍarribā |
ضَرِّبُوا ḍarribū |
||||||||
陰 | ضَرِّبِي ḍarribī |
ضَرِّبْنَ ḍarribna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | ضُرِّبْتُ ḍurribtu |
ضُرِّبْتَ ḍurribta |
ضُرِّبَ ḍurriba |
ضُرِّبْتُمَا ḍurribtumā |
ضُرِّبَا ḍurribā |
ضُرِّبْنَا ḍurribnā |
ضُرِّبْتُمْ ḍurribtum |
ضُرِّبُوا ḍurribū | |||
陰 | ضُرِّبْتِ ḍurribti |
ضُرِّبَتْ ḍurribat |
ضُرِّبَتَا ḍurribatā |
ضُرِّبْتُنَّ ḍurribtunna |
ضُرِّبْنَ ḍurribna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُضَرَّبُ ʔuḍarrabu |
تُضَرَّبُ tuḍarrabu |
يُضَرَّبُ yuḍarrabu |
تُضَرَّبَانِ tuḍarrabāni |
يُضَرَّبَانِ yuḍarrabāni |
نُضَرَّبُ nuḍarrabu |
تُضَرَّبُونَ tuḍarrabūna |
يُضَرَّبُونَ yuḍarrabūna | |||
陰 | تُضَرَّبِينَ tuḍarrabīna |
تُضَرَّبُ tuḍarrabu |
تُضَرَّبَانِ tuḍarrabāni |
تُضَرَّبْنَ tuḍarrabna |
يُضَرَّبْنَ yuḍarrabna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُضَرَّبَ ʔuḍarraba |
تُضَرَّبَ tuḍarraba |
يُضَرَّبَ yuḍarraba |
تُضَرَّبَا tuḍarrabā |
يُضَرَّبَا yuḍarrabā |
نُضَرَّبَ nuḍarraba |
تُضَرَّبُوا tuḍarrabū |
يُضَرَّبُوا yuḍarrabū | |||
陰 | تُضَرَّبِي tuḍarrabī |
تُضَرَّبَ tuḍarraba |
تُضَرَّبَا tuḍarrabā |
تُضَرَّبْنَ tuḍarrabna |
يُضَرَّبْنَ yuḍarrabna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُضَرَّبْ ʔuḍarrab |
تُضَرَّبْ tuḍarrab |
يُضَرَّبْ yuḍarrab |
تُضَرَّبَا tuḍarrabā |
يُضَرَّبَا yuḍarrabā |
نُضَرَّبْ nuḍarrab |
تُضَرَّبُوا tuḍarrabū |
يُضَرَّبُوا yuḍarrabū | |||
陰 | تُضَرَّبِي tuḍarrabī |
تُضَرَّبْ tuḍarrab |
تُضَرَّبَا tuḍarrabā |
تُضَرَّبْنَ tuḍarrabna |
يُضَرَّبْنَ yuḍarrabna |
詞源5
编辑發音
编辑名詞
编辑ضَرْب (ḍarb) m (複數 ضُرُوب (ḍurūb) 或 أَضْرُب (ʔaḍrub))
變格
编辑參考資料
编辑- Lane, Edward William (1863年),“ضرب”,Arabic-English Lexicon,London:Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[9],London:W.H. Allen
形容詞
编辑ضَرْب (ḍarb) (陽性複數 أَضْرَاب (ʔaḍrāb))
變格
编辑單數 | 陽性 | 陰性 | ||
---|---|---|---|---|
基本單數三格 | 以ـَة (-a)結尾的單數三格 | |||
不定 | 定指 | 不定 | 定指 | |
非正式 | ضَرْب ḍarb |
الضَّرْب aḍ-ḍarb |
ضَرْبَة ḍarba |
الضَّرْبَة aḍ-ḍarba |
主格 | ضَرْبٌ ḍarbun |
الضَّرْبُ aḍ-ḍarbu |
ضَرْبَةٌ ḍarbatun |
الضَّرْبَةُ aḍ-ḍarbatu |
賓格 | ضَرْبًا ḍarban |
الضَّرْبَ aḍ-ḍarba |
ضَرْبَةً ḍarbatan |
الضَّرْبَةَ aḍ-ḍarbata |
屬格 | ضَرْبٍ ḍarbin |
الضَّرْبِ aḍ-ḍarbi |
ضَرْبَةٍ ḍarbatin |
الضَّرْبَةِ aḍ-ḍarbati |
雙數 | 陽性 | 陰性 | ||
不定 | 定指 | 不定 | 定指 | |
非正式 | ضَرْبَيْن ḍarbayn |
الضَّرْبَيْن aḍ-ḍarbayn |
ضَرْبَتَيْن ḍarbatayn |
الضَّرْبَتَيْن aḍ-ḍarbatayn |
主格 | ضَرْبَانِ ḍarbāni |
الضَّرْبَانِ aḍ-ḍarbāni |
ضَرْبَتَانِ ḍarbatāni |
الضَّرْبَتَانِ aḍ-ḍarbatāni |
賓格 | ضَرْبَيْنِ ḍarbayni |
الضَّرْبَيْنِ aḍ-ḍarbayni |
ضَرْبَتَيْنِ ḍarbatayni |
الضَّرْبَتَيْنِ aḍ-ḍarbatayni |
屬格 | ضَرْبَيْنِ ḍarbayni |
الضَّرْبَيْنِ aḍ-ḍarbayni |
ضَرْبَتَيْنِ ḍarbatayni |
الضَّرْبَتَيْنِ aḍ-ḍarbatayni |
複數 | 陽性 | 陰性 | ||
基本破碎複數三格 | 健康陰性複數 | |||
不定 | 定指 | 不定 | 定指 | |
非正式 | أَضْرَاب ʔaḍrāb |
الْأَضْرَاب al-ʔaḍrāb |
ضَرْبَات ḍarbāt |
الضَّرْبَات aḍ-ḍarbāt |
主格 | أَضْرَابٌ ʔaḍrābun |
الْأَضْرَابُ al-ʔaḍrābu |
ضَرْبَاتٌ ḍarbātun |
الضَّرْبَاتُ aḍ-ḍarbātu |
賓格 | أَضْرَابًا ʔaḍrāban |
الْأَضْرَابَ al-ʔaḍrāba |
ضَرْبَاتٍ ḍarbātin |
الضَّرْبَاتِ aḍ-ḍarbāti |
屬格 | أَضْرَابٍ ʔaḍrābin |
الْأَضْرَابِ al-ʔaḍrābi |
ضَرْبَاتٍ ḍarbātin |
الضَّرْبَاتِ aḍ-ḍarbāti |
參考資料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“ضرب”,The Student's Arabic–English Dictionary[10],London:W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979年),“ضرب”,J. Milton Cowan, 编,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4
詞源6
编辑發音
编辑名詞
编辑ضَرَب (ḍarab) m
變格
编辑波斯語
编辑詞源
编辑名詞
编辑ضرب (zarb)
南黎凡特阿拉伯語
编辑詞根 |
---|
ض ر ب |
詞源
编辑發音
编辑動詞
编辑ضرب (ḍarab) (第I類,現在時 بضرب (boḍrob))
變位
编辑ضرب的變格 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | |||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||
過去式 | m | ضربت (ḍarabt) | ضربت (ḍarabt) | ضرب (ḍarab) | ضربنا (ḍarabna) | ضربتو (ḍarabtu) | ضربو (ḍarabu) | |
f | ضربتي (ḍarabti) | ضربت (ḍarbat) | ||||||
現在式 | m | بضرب (baḍrob) | بتضرب (btoḍrob) | بضرب (boḍrob) | منضرب (mnoḍrob) | بتضربو (btoḍrobu) | بضربو (boḍrobu) | |
f | بتضربي (btoḍrobi) | بتضرب (btoḍrob) | ||||||
虛擬式 | m | أضرب (ʔaḍrob) | تضرب (toḍrob) | يضرب (yoḍrob) | نضرب (noḍrob) | تضربو (toḍrobu) | يضربو (yoḍrobu) | |
f | تضربي (toḍrobi) | تضرب (toḍrob) | ||||||
命令式 | m | اضرب (oḍrob) | اضربو (oḍrobu) | |||||
f | اضربي (oḍrobi) |