不详。可考于一1931年的引文中[1]。有说法是将おたんちん (otanchin)中的ちん (chin, 被解读为“阴茎”)替换为小茄子 (konasu)而得来。但是おたんちん (otanchin)本身的词源并不确定,因此难以确认这一说法的准确性。另也有说法称是缩略自炭鉱の茄子 (tankō no nasu),源自在满是煤烟的煤矿洞旁卖不了茄子的说法。但这一说法亦无确凿证据。[2]
おたんこなす • (otankonasu)