正體/繁體 (殘缺) | 殘 | 缺 | |
---|---|---|---|
簡體 (残缺) | 残 | 缺 | |
異體 | 殘闕/残阙 |
韻圖 | |||
---|---|---|---|
字 | 殘 | 缺 | 缺 |
讀音 # | 1/1 | 1/2 | 2/2 |
聲 | 從 (15) | 溪 (29) | 溪 (29) |
韻 | 寒 (61) | 屑 (88) | 薛 (82) |
調 | 平 (Ø) | 入 (Ø) | 入 (Ø) |
開合 | 開 | 合 | 合 |
等 | 一 | 四 | 三 |
反切 | 昨干切 | 苦穴切 | 傾雪切 |
白一平方案 | dzan | khwet | khjwiet |
擬音 | |||
鄭張尚芳 | /d͡zɑn/ | /kʰwet̚/ | /kʰiuᴇt̚/ |
潘悟雲 | /d͡zɑn/ | /kʰʷet̚/ | /kʰʷiɛt̚/ |
邵榮芬 | /d͡zɑn/ | /kʰuɛt̚/ | /kʰjuæt̚/ |
蒲立本 | /d͡zan/ | /kʰwɛt̚/ | /kʰwiat̚/ |
李榮 | /d͡zɑn/ | /kʰuet̚/ | /kʰiuɛt̚/ |
王力 | /d͡zɑn/ | /kʰiwet̚/ | /kʰĭuɛt̚/ |
高本漢 | /d͡zʱɑn/ | /kʰiwet̚/ | /kʰi̯wɛt̚/ |
推斷官話讀音 | cán | que | que |
推斷粵語讀音 | caan4 | hyut3 | hyut3 |
白一平–沙加爾系統1.1 (2014) | ||
---|---|---|
字 | 殘 | 缺 |
讀音 # | 1/1 | 1/1 |
現代北京音 (拼音) |
cán | quē |
構擬中古音 | ‹ dzan › | ‹ khwet › |
構擬上古音 | /*[dz]ˁa[n]/ | /*Nə-[k]ʷʰˁet/ |
英語翻譯 | damage; hurt; cruel | break; defective |
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記: * 圓括號 "()" 表示存在不確定; |
鄭張系統 (2003) | |||
---|---|---|---|
字 | 殘 | 缺 | 缺 |
讀音 # | 1/2 | 1/2 | 2/2 |
序號 | 5978 | 4412 | 4430 |
聲符 | 戔 | 夬 | 夬 |
韻部 | 元 | 月 | 月 |
小分部 | 1 | 2 | 2 |
對應中古韻 | 殘 | 缺 | 闋 |
構擬上古音 | /*zlaːn/ | /*kʰʷed/ | /*kʰʷeːd/ |
殘缺
未找到Thesaurus:破損頁面
殘缺
未找到Thesaurus:破舊頁面
詞中漢字 | |
---|---|
殘 | 缺 |
ざん 表外字 |
けつ 表外字 |
音讀 |