派手
日语
编辑詞中漢字 | |
---|---|
派 | 手 |
は 六年級 |
て > で 一年級 |
重箱讀法 |
詞源
编辑可能源自 破手 (hade),[1][2][3][4]也可能源自haede,映え (hae, 动词映える (haeru, “映照;顯眼”) 的連用形 (ren'yōkei)) + 手 (te)。[1][2] te 因連濁變為 de。
出現於 16 世紀晚期。[1]
發音
编辑名詞
编辑形容動詞
编辑派手 • (hade) ナ形 (連體形 派手な (hade na),連用形 派手に (hade ni))
- 华丽,鲜艳。
- 派手なパフォーマンス
- hadena pafōmansu
- 艷麗的表演
- 派手な服装
- hadena fukusō
- 鲜艳的服装。
- 派手なパフォーマンス
- 假惺惺。
- 派手に泣き出す
- hade ni naki dasu
- 假惺惺地哭。
- 派手に泣き出す
活用
编辑「派手」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 派手だろ | はでだろ | hade daro |
連用形 | 派手で | はでで | hade de |
終止形 | 派手だ | はでだ | hade da |
連体形 | 派手な | はでな | hade na |
仮定形 | 派手なら | はでなら | hade nara |
命令形 | 派手であれ | はでであれ | hade de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 派手ではない 派手じゃない |
はでではない はでじゃない |
hade de wa nai hade ja nai |
簡體過去 | 派手だった | はでだった | hade datta |
簡體過去否定 | 派手ではなかった 派手じゃなかった |
はでではなかった はでじゃなかった |
hade de wa nakatta hade ja nakatta |
敬體 | 派手です | はでです | hade desu |
敬體否定 | 派手ではありません 派手じゃありません |
はでではありません はでじゃありません |
hade de wa arimasen hade ja arimasen |
敬體過去 | 派手でした | はででした | hade deshita |
敬體過去否定 | 派手ではありませんでした 派手じゃありませんでした |
はでではありませんでした はでじゃありませんでした |
hade de wa arimasen deshita hade ja arimasen deshita |
連接形 | 派手で | はでで | hade de |
假定形 | 派手なら(ば) | はでなら(ば) | hade nara (ba) |
暫定形 | 派手だったら | はでだったら | hade dattara |
推量形 | 派手だろう | はでだろう | hade darō |
連用形 | 派手に | はでに | hade ni |
程度形 | 派手さ | はでさ | hadesa |
反義詞
编辑- 地味 (jimi)