浩蕩
漢語 编辑
正體/繁體 (浩蕩) | 浩 | 蕩 | |
---|---|---|---|
簡體 (浩荡) | 浩 | 荡 |
發音 编辑
形容詞 编辑
浩蕩
衍生詞 编辑
日語 编辑
本詞中的漢字 | |
---|---|
浩 | 蕩 |
こう 人名用漢字 |
とう 表外字 |
音讀 |
發音 编辑
名詞 编辑
形容動詞 编辑
浩蕩 • (kōtō) †-tari (連體形 浩蕩とした (kōtō to shita) 或 浩蕩たる (kōtō taru),連用形 浩蕩と (kōtō to) 或 浩蕩として (kōtō to shite))
活用 编辑
「浩蕩」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 浩蕩だろ | こうとうだろ | kōtō daro |
連用形 | 浩蕩で | こうとうで | kōtō de |
終止形 | 浩蕩だ | こうとうだ | kōtō da |
連体形 | 浩蕩な | こうとうな | kōtō na |
仮定形 | 浩蕩なら | こうとうなら | kōtō nara |
命令形 | 浩蕩であれ | こうとうであれ | kōtō de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 浩蕩ではない 浩蕩じゃない |
こうとうではない こうとうじゃない |
kōtō de wa nai kōtō ja nai |
簡體過去 | 浩蕩だった | こうとうだった | kōtō datta |
簡體過去否定 | 浩蕩ではなかった 浩蕩じゃなかった |
こうとうではなかった こうとうじゃなかった |
kōtō de wa nakatta kōtō ja nakatta |
敬體 | 浩蕩です | こうとうです | kōtō desu |
敬體否定 | 浩蕩ではありません 浩蕩じゃありません |
こうとうではありません こうとうじゃありません |
kōtō de wa arimasen kōtō ja arimasen |
敬體過去 | 浩蕩でした | こうとうでした | kōtō deshita |
敬體過去否定 | 浩蕩ではありませんでした 浩蕩じゃありませんでした |
こうとうではありませんでした こうとうじゃありませんでした |
kōtō de wa arimasen deshita kōtō ja arimasen deshita |
連接形 | 浩蕩で | こうとうで | kōtō de |
假定形 | 浩蕩なら(ば) | こうとうなら(ば) | kōtō nara (ba) |
暫定形 | 浩蕩だったら | こうとうだったら | kōtō dattara |
推量形 | 浩蕩だろう | こうとうだろう | kōtō darō |
連用形 | 浩蕩に | こうとうに | kōtō ni |
程度形 | 浩蕩さ | こうとうさ | kōtōsa |
語幹形態 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 浩蕩たら | こうとうたら | koutoutara | |
連用形 | 浩蕩と[1] 浩蕩たり[2] |
こうとうと こうとうたり |
koutouto koutoutari | |
終止形 | 浩蕩たり | こうとうたり | koutoutari | |
連体形 | 浩蕩たる | こうとうたる | koutoutaru | |
已然形 | 浩蕩たれ | こうとうたれ | koutoutare | |
命令形 | 浩蕩たれ | こうとうたれ | koutoutare | |
關鍵構式 | ||||
否定形 | 浩蕩たらず | こうとうたらず | koutoutarazu | |
對比連接詞 | 浩蕩たれど | こうとうたれど | koutoutaredo | |
因果連接詞 | 浩蕩たれば | こうとうたれば | koutoutareba | |
條件連接詞 | 浩蕩たらば | こうとうたらば | koutoutaraba | |
過去式 (第一手消息) | 浩蕩たりき | こうとうたりき | koutoutariki | |
過去式 (第二手消息) | 浩蕩たりけり | こうとうたりけり | koutoutarikeri | |
副詞 | 浩蕩と | こうとうと | koutouto | |
[1]無助動詞 [2]有助動詞 |
參考資料 编辑
朝鮮語 编辑
此字詞中的漢字 | |
---|---|
浩 | 蕩 |
名詞 编辑
浩蕩 (hotang) (韓文 호탕)