菠薐草
漢語
编辑正體/繁體 (菠薐草) | 菠薐 | 草 | |
---|---|---|---|
簡體 #(菠薐草) | 菠薐 | 草 |
發音
编辑名詞
编辑菠薐草
- 菠薐 (bōléng)的同義詞。
日語
编辑詞中漢字 | ||
---|---|---|
菠 | 薐 | 草 |
ほ>ほう 表外字 |
りん>れん 表外字 |
そう 一年級 |
不規則 | 音讀 |
其他表記 |
---|
ほうれん草 法蓮草 鳳蓮草 |
詞源
编辑菠菜於16世紀從中國引進日本。許多日本辭書[1][2]稱菠薐 (hōren)一詞是借自中古漢語 菠薐,用於表示從波斯到尼泊爾的地區。菠菜可能確實出自古代波斯,但「菠薐」一詞在漢語中就是指菠菜,而沒有波斯或者尼泊爾等地地名的含義。菠菜是在公元647年左右從尼泊爾引進中國,這一史實表明,漢語詞可能是來自當時尼波羅國所用的梵語,可能是पालङ्ग (pālaṅga, “甜菜,甜菜葉 → 菠菜”)。對比現代尼泊爾語 पालुङ्गो (pāluṅgo, “菠菜”)。
可視作菠薐 (hōren, “菠菜”, 已棄用,不見於現代日語) + 草 (sō, “草,植物”)。
其他寫法中的部分漢字屬於借字,或發音替代寫法。
發音
编辑名詞
编辑菠薐草 或 菠薐草 • (hōrensō) ←はうれんさう (faurensau)?
使用注意
编辑由於本詞的前兩個漢字較為罕用,且第二個字基本僅用於本詞,所以此二字常寫作平假名,作ほうれん草。
與許多生物體的名字一樣,這個詞通常用片假名拼寫,尤其是在生物學環境中,寫作ホウレンソウ。