途切れる
日語
编辑詞中漢字 | |
---|---|
途 | 切 |
と 常用漢字 |
き > ぎ 二年級 |
重箱讀法 |
其他表記 |
---|
跡切れる (不常見) |
詞源
编辑發音
编辑 「途切れる」的活用形音調(東京音)
參考:在線日文音調辭典 | |||
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
終止形 連体形 |
途切れる | とぎれる | [tògíréꜜrù] |
命令形 | 途切れろ | とぎれろ | [tògíréꜜrò] |
關鍵構式 | |||
被動形 | 途切れられる | とぎれられる | [tògíréráréꜜrù] |
使役形 | 途切れさせる | とぎれさせる | [tògírésáséꜜrù] |
可能形 | - | - | - |
意志形 | 途切れよう | とぎれよー | [tògíréyóꜜò] |
否定形 | 途切れない | とぎれない | [tògíréꜜnàì] |
否定過去形 | 途切れなかった | とぎれなかった | [tògíréꜜnàkàttà] |
尊敬形 | 途切れます | とぎれます | [tògírémáꜜsù] |
完成形 | 途切れた | とぎれた | [tògíꜜrètà] |
接續形 | 途切れて | とぎれて | [tògíꜜrètè] |
條件形 | 途切れれば | とぎれれば | [tògíréꜜrèbà] |
動詞
编辑途切れる • (togireru) 自動詞 一段 (連用形 途切れ (togire),過去式 途切れた (togireta))
活用
编辑活用形 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 途切れ | とぎれ | togire | |
連用形 | 途切れ | とぎれ | togire | |
終止形 | 途切れる | とぎれる | togireru | |
連體形 (連体形) |
途切れる | とぎれる | togireru | |
假定形 (仮定形) |
途切れれ | とぎれれ | togirere | |
命令形 | 途切れよ¹ 途切れろ² |
とぎれよ¹ とぎれろ² |
togireyo¹ togirero² | |
關鍵構式 | ||||
被動形 | 途切れられる | とぎれられる | togirerareru | |
使役形 | 途切れさせる 途切れさす |
とぎれさせる とぎれさす |
togiresaseru togiresasu | |
可能形 | 途切れられる 途切れれる³ |
とぎれられる とぎれれる³ |
togirerareru togirereru³ | |
意志形 | 途切れよう | とぎれよう | togireyō | |
否定形 | 途切れない 途切れぬ 途切れん |
とぎれない とぎれぬ とぎれん |
togirenai togirenu togiren | |
否定連用形 | 途切れず | とぎれず | togirezu | |
尊敬形 | 途切れます | とぎれます | togiremasu | |
完成形 | 途切れた | とぎれた | togireta | |
接續形 | 途切れて | とぎれて | togirete | |
條件形 | 途切れれば | とぎれれば | togirereba | |
¹ 書面語命令形 ² 口語命令形 ³ 口語可能態 |
派生詞彙
编辑- 途切れ途切れ (togiretogire)