𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰
哥特語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰 (skūra) f
- 暴風
- 4世紀, 烏爾菲拉譯, 哥特聖經:路加福音 8.23:
- 𐌸𐌰𐍂𐌿𐌷 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐍅𐌴 𐍆𐌰𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽, 𐌰𐌽𐌰𐍃𐌰𐌹𐍃𐌻𐌴𐍀; 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍄𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰 𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰 𐍅𐌹𐌽𐌳𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌰𐍂𐌹𐍃𐌰𐌹𐍅, 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍆𐌿𐌻𐌻𐌽𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐍂𐌴𐌺𐌾𐌰𐌹 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌿𐌽.
- þaruh þan swē faridēdun, anasaislēp; jah atiddja skura windis in þana marisaiw, jah gafullnōdēdun jah birēkjai waurþun.
- 正行的時候、耶穌睡着了.湖上忽然起了暴風、船將滿了水、甚是危險。(和合本)
- 𐌸𐌰𐍂𐌿𐌷 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐍅𐌴 𐍆𐌰𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽, 𐌰𐌽𐌰𐍃𐌰𐌹𐍃𐌻𐌴𐍀; 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍄𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰 𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰 𐍅𐌹𐌽𐌳𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌰𐍂𐌹𐍃𐌰𐌹𐍅, 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍆𐌿𐌻𐌻𐌽𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐍂𐌴𐌺𐌾𐌰𐌹 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌿𐌽.
變格
编辑陰性ō-詞幹 | ||
---|---|---|
單數 | 複數 | |
主格 | 𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰 skūra |
𐍃𐌺𐌿𐍂𐍉𐍃 skūrōs |
呼格 | 𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰 skūra |
𐍃𐌺𐌿𐍂𐍉𐍃 skūrōs |
賓格 | 𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰 skūra |
𐍃𐌺𐌿𐍂𐍉𐍃 skūrōs |
屬格 | 𐍃𐌺𐌿𐍂𐍉𐍃 skūrōs |
𐍃𐌺𐌿𐍂𐍉 skūrō |
與格 | 𐍃𐌺𐌿𐍂𐌰𐌹 skūrai |
𐍃𐌺𐌿𐍂𐍉𐌼 skūrōm |
反義詞
编辑上位詞
编辑另見
编辑參考資料
编辑拓展閲讀
编辑- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, p. 124