die Kirche im Dorf lassen
德语
编辑词源
编辑字面意思是「让教堂留在村子里」。教堂一般是村庄的中心,因此如果教堂在村子的外面会暗指有很不好的原因。对比法語 garder l’église au milieu du village。
发音
编辑动词
编辑die Kirche im Dorf lassen (7类强变化动词,第三人稱單數現在時 lässt die Kirche im Dorf,過去式 ließ die Kirche im Dorf,過去分詞 die Kirche im Dorf gelassen,助動詞 haben)
- (俗語) 不要小题大做
- 1950年3月23日, Dr. Kiesinger (CDU), “Haushalt des Bundesministeriums der Justiz für das Rechnungsjahr 1949”, 出自 parliamentary debates (Deutscher Bundestag)[1], Bonn,第 1796 頁,第 A 列:
- Die Justizkrise, von der nun schon so lange in Deutschland die Rede ist, wird nicht dadurch verbessert, daß wir die Dinge übertreiben. Wir müssen doch die Kirche im Dorf lassen.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 1988, Günter Gaus, Deutschland im Juni, Köln: Kiepenheuer & Witsch, →ISBN,第 52 頁:
- Die meisten derer, die damals die emotionale Riesenwelle mitmachten, erweisen sich ohnehin, wenn die Demoskopen sie befragen, gewöhnlich als Menschen, die auf Ausgleich sinnen, die Kirche im Dorf lassen wollen und aufrichtig friedwillig sind.
- (請為本引文添加中文翻譯)
变位
编辑die Kirche im Dorf lassen (7类强变化动词,助动词haben)的变位形式
1这一形式和使用würde的用法均存在.
die Kirche im Dorf lassen (7类强变化动词,助动词haben)的从句形式
直陈式 | 虚拟式 | ||||
---|---|---|---|---|---|
现在时 | dass ich die Kirche im Dorf lasse | dass wir die Kirche im Dorf lassen | i | dass ich die Kirche im Dorf lasse | dass wir die Kirche im Dorf lassen |
dass du die Kirche im Dorf lässt | dass ihr die Kirche im Dorf lasst | dass du die Kirche im Dorf lassest | dass ihr die Kirche im Dorf lasset | ||
dass er die Kirche im Dorf lässt | dass sie die Kirche im Dorf lassen | dass er die Kirche im Dorf lasse | dass sie die Kirche im Dorf lassen | ||
过去式 | dass ich die Kirche im Dorf ließ | dass wir die Kirche im Dorf ließen | ii | dass ich die Kirche im Dorf ließe1 | dass wir die Kirche im Dorf ließen1 |
dass du die Kirche im Dorf ließest dass du die Kirche im Dorf ließt |
dass ihr die Kirche im Dorf ließt | dass du die Kirche im Dorf ließest1 dass du die Kirche im Dorf ließt1 |
dass ihr die Kirche im Dorf ließet1 dass ihr die Kirche im Dorf ließt1 | ||
dass er die Kirche im Dorf ließ | dass sie die Kirche im Dorf ließen | dass er die Kirche im Dorf ließe1 | dass sie die Kirche im Dorf ließen1 |
1这一形式和使用würde的用法均存在.
die Kirche im Dorf lassen (7类强变化动词,助动词haben)的复合形式
完成时 | |||||
---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | 單數 | 複數 | ||
直陈式 | ich habe die Kirche im Dorf lassen | wir haben die Kirche im Dorf lassen | 虚拟式 | ich habe die Kirche im Dorf lassen | wir haben die Kirche im Dorf lassen |
du hast die Kirche im Dorf lassen | ihr habt die Kirche im Dorf lassen | du habest die Kirche im Dorf lassen | ihr habet die Kirche im Dorf lassen | ||
er hat die Kirche im Dorf lassen | sie haben die Kirche im Dorf lassen | er habe die Kirche im Dorf lassen | sie haben die Kirche im Dorf lassen | ||
过去完成时 | |||||
直陈式 | ich hatte die Kirche im Dorf lassen | wir hatten die Kirche im Dorf lassen | 虚拟式 | ich hätte die Kirche im Dorf lassen | wir hätten die Kirche im Dorf lassen |
du hattest die Kirche im Dorf lassen | ihr hattet die Kirche im Dorf lassen | du hättest die Kirche im Dorf lassen | ihr hättet die Kirche im Dorf lassen | ||
er hatte die Kirche im Dorf lassen | sie hatten die Kirche im Dorf lassen | er hätte die Kirche im Dorf lassen | sie hätten die Kirche im Dorf lassen | ||
将来一式 | |||||
不定式 | die Kirche im Dorf lassen werden | 虚拟一式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen | wir werden die Kirche im Dorf lassen | |
du werdest die Kirche im Dorf lassen | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen | ||||
er werde die Kirche im Dorf lassen | sie werden die Kirche im Dorf lassen | ||||
直陈式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen | wir werden die Kirche im Dorf lassen | 虚拟二式 | ich würde die Kirche im Dorf lassen | wir würden die Kirche im Dorf lassen |
du wirst die Kirche im Dorf lassen | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen | du würdest die Kirche im Dorf lassen | ihr würdet die Kirche im Dorf lassen | ||
er wird die Kirche im Dorf lassen | sie werden die Kirche im Dorf lassen | er würde die Kirche im Dorf lassen | sie würden die Kirche im Dorf lassen | ||
将来二式 | |||||
不定式 | die Kirche im Dorf lassen haben werden | 虚拟一式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen haben | wir werden die Kirche im Dorf lassen haben | |
du werdest die Kirche im Dorf lassen haben | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen haben | ||||
er werde die Kirche im Dorf lassen haben | sie werden die Kirche im Dorf lassen haben | ||||
直陈式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen haben | wir werden die Kirche im Dorf lassen haben | 虚拟二式 | ich würde die Kirche im Dorf lassen haben | wir würden die Kirche im Dorf lassen haben |
du wirst die Kirche im Dorf lassen haben | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen haben | du würdest die Kirche im Dorf lassen haben | ihr würdet die Kirche im Dorf lassen haben | ||
er wird die Kirche im Dorf lassen haben | sie werden die Kirche im Dorf lassen haben | er würde die Kirche im Dorf lassen haben | sie würden die Kirche im Dorf lassen haben |