die Kirche im Dorf lassen
德語
編輯詞源
編輯字面意思是「讓教堂留在村子裡」。教堂一般是村莊的中心,因此如果教堂在村子的外面會暗指有很不好的原因。對比法語 garder l’église au milieu du village。
發音
編輯動詞
編輯die Kirche im Dorf lassen (7類強變化動詞,第三人稱單數現在時 lässt die Kirche im Dorf,過去式 ließ die Kirche im Dorf,過去分詞 die Kirche im Dorf gelassen,助動詞 haben)
- (俗語) 不要小題大做
- 1950年3月23日, Dr. Kiesinger (CDU), 「Haushalt des Bundesministeriums der Justiz für das Rechnungsjahr 1949」, 出自 parliamentary debates (Deutscher Bundestag)[1], Bonn,第 1796 頁,第 A 列:
- Die Justizkrise, von der nun schon so lange in Deutschland die Rede ist, wird nicht dadurch verbessert, daß wir die Dinge übertreiben. Wir müssen doch die Kirche im Dorf lassen.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 1988, Günter Gaus, Deutschland im Juni, Köln: Kiepenheuer & Witsch, →ISBN,第 52 頁:
- Die meisten derer, die damals die emotionale Riesenwelle mitmachten, erweisen sich ohnehin, wenn die Demoskopen sie befragen, gewöhnlich als Menschen, die auf Ausgleich sinnen, die Kirche im Dorf lassen wollen und aufrichtig friedwillig sind.
- (請為本引文添加中文翻譯)
變位
編輯die Kirche im Dorf lassen (7類強變化動詞,助動詞haben)的變位形式
1這一形式和使用würde的用法均存在.
die Kirche im Dorf lassen (7類強變化動詞,助動詞haben)的從句形式
直陳式 | 虛擬式 | ||||
---|---|---|---|---|---|
現在時 | dass ich die Kirche im Dorf lasse | dass wir die Kirche im Dorf lassen | i | dass ich die Kirche im Dorf lasse | dass wir die Kirche im Dorf lassen |
dass du die Kirche im Dorf lässt | dass ihr die Kirche im Dorf lasst | dass du die Kirche im Dorf lassest | dass ihr die Kirche im Dorf lasset | ||
dass er die Kirche im Dorf lässt | dass sie die Kirche im Dorf lassen | dass er die Kirche im Dorf lasse | dass sie die Kirche im Dorf lassen | ||
過去式 | dass ich die Kirche im Dorf ließ | dass wir die Kirche im Dorf ließen | ii | dass ich die Kirche im Dorf ließe1 | dass wir die Kirche im Dorf ließen1 |
dass du die Kirche im Dorf ließest dass du die Kirche im Dorf ließt |
dass ihr die Kirche im Dorf ließt | dass du die Kirche im Dorf ließest1 dass du die Kirche im Dorf ließt1 |
dass ihr die Kirche im Dorf ließet1 dass ihr die Kirche im Dorf ließt1 | ||
dass er die Kirche im Dorf ließ | dass sie die Kirche im Dorf ließen | dass er die Kirche im Dorf ließe1 | dass sie die Kirche im Dorf ließen1 |
1這一形式和使用würde的用法均存在.
die Kirche im Dorf lassen (7類強變化動詞,助動詞haben)的複合形式
完成時 | |||||
---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | 單數 | 複數 | ||
直陳式 | ich habe die Kirche im Dorf lassen | wir haben die Kirche im Dorf lassen | 虛擬式 | ich habe die Kirche im Dorf lassen | wir haben die Kirche im Dorf lassen |
du hast die Kirche im Dorf lassen | ihr habt die Kirche im Dorf lassen | du habest die Kirche im Dorf lassen | ihr habet die Kirche im Dorf lassen | ||
er hat die Kirche im Dorf lassen | sie haben die Kirche im Dorf lassen | er habe die Kirche im Dorf lassen | sie haben die Kirche im Dorf lassen | ||
過去完成時 | |||||
直陳式 | ich hatte die Kirche im Dorf lassen | wir hatten die Kirche im Dorf lassen | 虛擬式 | ich hätte die Kirche im Dorf lassen | wir hätten die Kirche im Dorf lassen |
du hattest die Kirche im Dorf lassen | ihr hattet die Kirche im Dorf lassen | du hättest die Kirche im Dorf lassen | ihr hättet die Kirche im Dorf lassen | ||
er hatte die Kirche im Dorf lassen | sie hatten die Kirche im Dorf lassen | er hätte die Kirche im Dorf lassen | sie hätten die Kirche im Dorf lassen | ||
將來一式 | |||||
不定式 | die Kirche im Dorf lassen werden | 虛擬一式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen | wir werden die Kirche im Dorf lassen | |
du werdest die Kirche im Dorf lassen | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen | ||||
er werde die Kirche im Dorf lassen | sie werden die Kirche im Dorf lassen | ||||
直陳式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen | wir werden die Kirche im Dorf lassen | 虛擬二式 | ich würde die Kirche im Dorf lassen | wir würden die Kirche im Dorf lassen |
du wirst die Kirche im Dorf lassen | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen | du würdest die Kirche im Dorf lassen | ihr würdet die Kirche im Dorf lassen | ||
er wird die Kirche im Dorf lassen | sie werden die Kirche im Dorf lassen | er würde die Kirche im Dorf lassen | sie würden die Kirche im Dorf lassen | ||
將來二式 | |||||
不定式 | die Kirche im Dorf lassen haben werden | 虛擬一式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen haben | wir werden die Kirche im Dorf lassen haben | |
du werdest die Kirche im Dorf lassen haben | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen haben | ||||
er werde die Kirche im Dorf lassen haben | sie werden die Kirche im Dorf lassen haben | ||||
直陳式 | ich werde die Kirche im Dorf lassen haben | wir werden die Kirche im Dorf lassen haben | 虛擬二式 | ich würde die Kirche im Dorf lassen haben | wir würden die Kirche im Dorf lassen haben |
du wirst die Kirche im Dorf lassen haben | ihr werdet die Kirche im Dorf lassen haben | du würdest die Kirche im Dorf lassen haben | ihr würdet die Kirche im Dorf lassen haben | ||
er wird die Kirche im Dorf lassen haben | sie werden die Kirche im Dorf lassen haben | er würde die Kirche im Dorf lassen haben | sie würden die Kirche im Dorf lassen haben |