hoodwink
英语
编辑词源
编辑动词派生自hood (“兜帽,风帽”) + wink (“闭眼”)。[1]
名词派生自动词。[2]
发音
编辑动词
编辑hoodwink (第三人稱單數簡單現在時 hoodwinks,現在分詞 hoodwinking,一般過去時及過去分詞 hoodwinked)
- (及物,古舊) 用兜帽等盖住...的眼睛;蒙住...的眼睛 (自16世纪中叶)
- (及物,比喻義)
- 欺骗;误导
- c. 1580, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “[The Second Booke] Chapter 20”, 出自 The Covntesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, 出版於 1590, →OCLC; republished in Albert Feuillerat 編, The Countesse of Pembrokes Arcadia (Cambridge English Classics: The Complete Works of Sir Philip Sidney; I), Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1912, →OCLC,第 278–279 頁s:
- Template:RQ:Dickens Bleak House
- 1871, “Reply of Job to the First Speech of Bildad”, 出自 John Noble Coleman(譯者), The Poem of Job: The Most Ancient Book in the Universe: The First Written Revelation which God Vouchsafed to Man. […], 2nd版, […] [T[homas] and A[rchibald] Constable at the Edinburgh University Press] for private circulation, →OCLC, chapter IX, verse 24,第 27 頁:
- The earth is given over into the hand of the Wicked One, / Who hoodwinketh the faces of its judges. / If this be not so, where, who is HE?
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 1911, W[alter] Y[eeling] Evans-Wentz, “The Testimony of Paganism”, 出自 The Fairy-faith in Celtic Countries, London, New York, N.Y.: Henry Frowde, Oxford University Press, →OCLC, section III (The Cult of Gods, Spirits, Fairies, and the Dead),第 435 頁:
- [L]ocal prophecy declares on Merlin's authority that when the tree falls Carmarthen will fall with it. Perhaps through an unconscious desire on the part of some patriotic citizens of averting the calamity by inducing the tree-spirit to transfer its abode, or else by otherwise hoodwinking the tree-spirit into forgetting that Merlin's Oak is dead, a vigorous and now flourishing young oak has been planted so directly beside it that its foliage embraces it.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 1917年9月21日, “The Greek White Book”, 出自 The Near East: A Weekly Review of Oriental Politics, Literature, Finance, and Commerce, 第 XIII 卷, 第 333 期, London: The Near East Editorial and Publishing Offices, →OCLC,第 410 頁,第 1 列:
- Ex-King Constantine would be regarded as an apt disciple so long as he succeeded in his purpose of hoodwinking the Allies.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 1955年11月7日, Russell C. Stroup, “Native Sons [letter]”, 出自 Henry R[obinson] Luce 編, Time, 第 LXVI 卷, 第 19 期, New York, N.Y.: Time Inc., →ISSN, →OCLC,第 10 頁,第 2 列:
- Can't the New York myth be exploded before Mr. De Sapio [i.e, Carmine DeSapio] hoodwinks Mr. [William Averell] Harriman and the Democratic Party?
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 1959 January, Parker Tyler, “Has the Horse’s Mouth a Gold Tooth?”, 出自 Albert Frankfurter 編, ARTnews, 第 57 卷, 第 9 期, New York, N.Y.: Art Foundation Press, →ISSN, →OCLC,第 38 頁,第 2 列:
- Is it funny in the novel [The Horse’s Mouth (1944) by Joyce Cary] to hear Gulley tell about hoodwinking his former or prospective rich patrons with absurd pranks?
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 2007, Linda Colley, “Out of the Caribbean”, 出自 The Ordeal of Elizabeth Marsh: How a Remarkable Woman Crossed Seas and Empires to Become a Part of World History, London: Harper Perennial, 出版於 2008, →ISBN,第 39 頁:
- As his correspondence with successive aristocratic First Lords of the Admiralty reveals, he was both unctuously deferential in his dealings with his official and social superiors, and capable sometimes of hoodwinking them.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 2013, Gordon [Patrick] Peake, “The Portuguese Monument”, 出自 Beloved Land: Stories, Struggles, and Secrets from Timor-Leste, Brunswick, Vic., London: Scribe Publications, →ISBN,第 21 頁:
- In the absence of enforcement, many liurai decided to sell the coffee beans and to pocket the profits. To claw back the money, the Portuguese hired the warriors of a nearby liurai as tax collectors. This itself proved hardly a fail-safe strategy as, on many occasions, the liurai who were sent out to get the money hoodwinked the Portuguese and also kept the stash.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- (古舊) 隐藏,藏匿
- Template:RQ:Shakespeare Tempest
- 1827 March, [Thomas Babington Macaulay], “Art. I. Œuvres complétes de Machiavel, traduites par J. V. Perier. Paris, 1825. [book review]”, 出自 The Edinburgh Review, or Critical Journal, 第 XLV 卷, 第 XC 期, Edinburgh: […] [T]he heirs of D. Willison, for Longman, Rees, Orme, Brown and Green, […]; and Adam Black, […], →OCLC,第 285 頁:
- The time was not yet come when eloquence was to be gagged, and reason to be hoodwinked—when the harp of the poet was to be hung on the willows of Arno, and the right hand of the painter to forget its cunning.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 欺骗;误导
- (不及物,棄用,罕用) 闭眼
变位
编辑hoodwink的變位
不定式 | (to) hoodwink | ||
---|---|---|---|
現在時 | 過去式 | ||
第一人稱單數 | hoodwink | hoodwinked | |
第二人稱單數 | hoodwink, hoodwinkest1 | hoodwinked, hoodwinkedst1 | |
第三人稱單數 | hoodwinks, hoodwinketh1 | hoodwinked | |
複數 | hoodwink | ||
虛擬語氣 | hoodwink | ||
祈使語氣 | hoodwink | — | |
分詞 | hoodwinking | hoodwinked |
衍生词汇
编辑- hoodwinkable
- hoodwinked (adjective)
- hoodwinker
- hoodwinking (noun)
名词
编辑hoodwink (可數 和 不可數,複數 hoodwinks)
- (可數) 隐藏;掩盖物
- (英國,遊戲,棄用,不可數) 捉迷藏
- 近義詞:blind man's buff、(弃用) hoodman-blind
参考资料
编辑- ↑ “hoodwink, v.”,OED Online ,Oxford, Oxfordshire:Oxford University Press,March 2021年; “hoodwink, v.”,Lexico,Dictionary.com; Oxford University Press,2019–present年.
- ↑ “hoodwink, n.”,OED Online ,Oxford, Oxfordshire:Oxford University Press,March 2021年
延伸阅读
编辑- hoodwink (disambiguation)在英語維基百科上的資料。維基百科 en