繼承自早期中世紀拉丁語 misculāre、派生自拉丁語 miscēre (“混合”)。mischiare 的同源對似詞。
mescolàre (第一人稱單數 現在時 méscolo 或 mèscolo[1],第一人稱單數 先過去時 mescolài,過去分詞 mescolàto,助動詞 avére) (及物)
- 混合
- 攪拌
- 調製
- (卡片遊戲) 洗牌
不定詞
|
mescolàre
|
助動詞
|
avére
|
動名詞
|
mescolàndo
|
現在分詞
|
mescolànte
|
過去分詞
|
mescolàto
|
人稱
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
直陳語氣
|
io
|
tu
|
lui/lei, esso/essa
|
noi
|
voi
|
loro, essi/esse
|
現在時
|
méscolo, mèscolo
|
méscoli, mèscoli
|
méscola, mèscola
|
mescoliàmo
|
mescolàte
|
méscolano, mèscolano
|
未完成時
|
mescolàvo
|
mescolàvi
|
mescolàva
|
mescolavàmo
|
mescolavàte
|
mescolàvano
|
遠過去時
|
mescolài
|
mescolàsti
|
mescolò
|
mescolàmmo
|
mescolàste
|
mescolàrono
|
未來時
|
mescolerò
|
mescolerài
|
mescolerà
|
mescolerémo
|
mescoleréte
|
mescolerànno
|
條件語氣
|
io
|
tu
|
lui/lei, esso/essa
|
noi
|
voi
|
loro, essi/esse
|
現在時
|
mescolerèi
|
mescolerésti
|
mescolerèbbe, mescolerébbe
|
mescolerémmo
|
mescoleréste
|
mescolerèbbero, mescolerébbero
|
假設語氣
|
che io
|
che tu
|
che lui/che lei, che esso/che essa
|
che noi
|
che voi
|
che loro, che essi/che esse
|
現在時
|
méscoli, mèscoli
|
méscoli, mèscoli
|
méscoli, mèscoli
|
mescoliàmo
|
mescoliàte
|
méscolino, mèscolino
|
未完成時
|
mescolàssi
|
mescolàssi
|
mescolàsse
|
mescolàssimo
|
mescolàste
|
mescolàssero
|
祈使語氣
|
—
|
tu
|
Lei
|
noi
|
voi
|
Loro
|
|
méscola, mèscola
|
méscoli, mèscoli
|
mescoliàmo
|
mescolàte
|
méscolino, mèscolino
|
否定祈使語氣
|
|
non mescolàre
|
non méscoli, non mèscoli
|
non mescoliàmo
|
non mescolàte
|
non méscolino, non mèscolino
|
- mescolare 在Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana