חידקל
希伯来语
编辑专有名词
编辑חידקל \ חִדֶּקֶל (khidékel) m (圣经希伯来语停顿形 חִדָּקֶל)
- 底格里斯河
- 创世纪2:14:(圣经和合本翻译)
- וְשֵׁם הַנָּהָר הַשְּׁלִישִׁי חִדֶּקֶל הוּא הַהֹלֵךְ קִדְמַת אַשּׁוּר וְהַנָּהָר הָרְבִיעִי הוּא פְרָת׃
- v'shém hanahár hash'lishí khidékel hú haholékh kidmát 'ashúr v'hanahár har'vi'í hú f'rát.
wəšēm hannāhār haššəlīšī ḥiddéqel hū hahōlēḵ qiḏmaṯ ʾaššūr wəhannāhār hārəḇīʿī hū p̄ərāṯ. - 第三道河名叫希底结,流在亚述的东边。第四道河就是伯拉河。
- v'shém hanahár hash'lishí khidékel hú haholékh kidmát 'ashúr v'hanahár har'vi'í hú f'rát.
- 但以理书10:4:(圣经和合本翻译)
- וּבְיֹום עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה לַחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן וַאֲנִי הָיִיתִי עַל יַד הַנָּהָר הַגָּדֹול הוּא חִדָּקֶל׃
- uv'yóm 'esrím v'arba'á lakhódesh harishón va'aní hayíti 'ál yád hanahár hagadól hú khidákel.
ūḇəyōm ʿeśrīm wəʾarbāʿā laḥṓḏeš hārīšōn waʾănī hāyī́ṯī ʿal yaḏ hannāhār haggāḏōl hū ḥiddā́qel. - 正月二十四日,我在希底结大河边,
- uv'yóm 'esrím v'arba'á lakhódesh harishón va'aní hayíti 'ál yád hanahár hagadól hú khidákel.
- 创世纪2:14:(圣经和合本翻译)