ذبح
阿拉伯语
编辑词源
编辑源自词根ذ ب ح (ḏ-b-ḥ)。对比希伯来语 זבח (“屠宰”)。
动词
编辑ذَبَحَ (ḏabaḥa) I, 非过去式 يَذْبَحُ (yaḏbaḥu)
- 割喉
- 屠宰
-
- إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تَذْبَحُوا بَقَرَةً
- ʔinna l-laha yaʔmurukum ʔan taḏbaḥū baqaratan
- 真主的确命令你们宰一头牛。
-
- 屠杀
- 谋杀
- 牺牲,献祭
变位
编辑ذَبَحَ
的变位形式 (第I类健康, verbal noun ذَبْح)动名词 الْمَصْدَر |
ذَبْح ḏabḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
ḏābiḥ | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
maḏbūḥ | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | ḏabaḥtu |
ḏabaḥta |
ذَبَحَ ḏabaḥa |
ḏabaḥtumā |
ḏabaḥā |
ḏabaḥnā |
ḏabaḥtum |
ḏabaḥū | |||
阴性 | ḏabaḥti |
ḏabaḥat |
ḏabaḥatā |
ḏabaḥtunna |
ḏabaḥna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔaḏbaḥu |
taḏbaḥu |
yaḏbaḥu |
taḏbaḥāni |
yaḏbaḥāni |
naḏbaḥu |
taḏbaḥūna |
yaḏbaḥūna | |||
阴性 | taḏbaḥīna |
taḏbaḥu |
taḏbaḥāni |
taḏbaḥna |
yaḏbaḥna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔaḏbaḥa |
taḏbaḥa |
yaḏbaḥa |
taḏbaḥā |
yaḏbaḥā |
naḏbaḥa |
taḏbaḥū |
yaḏbaḥū | |||
阴性 | taḏbaḥī |
taḏbaḥa |
taḏbaḥā |
taḏbaḥna |
yaḏbaḥna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔaḏbaḥ |
taḏbaḥ |
yaḏbaḥ |
taḏbaḥā |
yaḏbaḥā |
naḏbaḥ |
taḏbaḥū |
yaḏbaḥū | |||
阴性 | taḏbaḥī |
taḏbaḥ |
taḏbaḥā |
taḏbaḥna |
yaḏbaḥna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | iḏbaḥ |
iḏbaḥā |
iḏbaḥū |
||||||||
阴性 | iḏbaḥī |
iḏbaḥna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | ḏubiḥtu |
ḏubiḥta |
ذُبِحَ ḏubiḥa |
ḏubiḥtumā |
ḏubiḥā |
ḏubiḥnā |
ḏubiḥtum |
ḏubiḥū | |||
阴性 | ḏubiḥti |
ḏubiḥat |
ḏubiḥatā |
ḏubiḥtunna |
ḏubiḥna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔuḏbaḥu |
tuḏbaḥu |
yuḏbaḥu |
tuḏbaḥāni |
yuḏbaḥāni |
nuḏbaḥu |
tuḏbaḥūna |
yuḏbaḥūna | |||
阴性 | tuḏbaḥīna |
tuḏbaḥu |
tuḏbaḥāni |
tuḏbaḥna |
yuḏbaḥna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔuḏbaḥa |
tuḏbaḥa |
yuḏbaḥa |
tuḏbaḥā |
yuḏbaḥā |
nuḏbaḥa |
tuḏbaḥū |
yuḏbaḥū | |||
阴性 | tuḏbaḥī |
tuḏbaḥa |
tuḏbaḥā |
tuḏbaḥna |
yuḏbaḥna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔuḏbaḥ |
tuḏbaḥ |
yuḏbaḥ |
tuḏbaḥā |
yuḏbaḥā |
nuḏbaḥ |
tuḏbaḥū |
yuḏbaḥū | |||
阴性 | tuḏbaḥī |
tuḏbaḥ |
tuḏbaḥā |
tuḏbaḥna |
yuḏbaḥna |
派生语汇
编辑- 马尔他语: debaħ
动词
编辑ذَبَّحَ (ḏabbaḥa) II, 非过去式 يُذَبِّحُ (yuḏabbiḥu)
- 杀,屠宰
-
- يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ
- yuḏabbiḥūna ʔabnāʔakum wayastaḥyūna nisāʔakum
- 屠杀你们的儿子,留存你们的女子;
-
变位
编辑ذَبَّحَ
的变位形式 (第II类健康)动名词 الْمَصْدَر |
taḏbīḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
muḏabbiḥ | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
muḏabbaḥ | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | ḏabbaḥtu |
ḏabbaḥta |
ذَبَّحَ ḏabbaḥa |
ḏabbaḥtumā |
ḏabbaḥā |
ḏabbaḥnā |
ḏabbaḥtum |
ḏabbaḥū | |||
阴性 | ḏabbaḥti |
ḏabbaḥat |
ḏabbaḥatā |
ḏabbaḥtunna |
ḏabbaḥna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔuḏabbiḥu |
tuḏabbiḥu |
yuḏabbiḥu |
tuḏabbiḥāni |
yuḏabbiḥāni |
nuḏabbiḥu |
tuḏabbiḥūna |
yuḏabbiḥūna | |||
阴性 | tuḏabbiḥīna |
tuḏabbiḥu |
tuḏabbiḥāni |
tuḏabbiḥna |
yuḏabbiḥna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔuḏabbiḥa |
tuḏabbiḥa |
yuḏabbiḥa |
tuḏabbiḥā |
yuḏabbiḥā |
nuḏabbiḥa |
tuḏabbiḥū |
yuḏabbiḥū | |||
阴性 | tuḏabbiḥī |
tuḏabbiḥa |
tuḏabbiḥā |
tuḏabbiḥna |
yuḏabbiḥna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔuḏabbiḥ |
tuḏabbiḥ |
yuḏabbiḥ |
tuḏabbiḥā |
yuḏabbiḥā |
nuḏabbiḥ |
tuḏabbiḥū |
yuḏabbiḥū | |||
阴性 | tuḏabbiḥī |
tuḏabbiḥ |
tuḏabbiḥā |
tuḏabbiḥna |
yuḏabbiḥna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | ذَبِّحْ ḏabbiḥ |
ḏabbiḥā |
ḏabbiḥū |
||||||||
阴性 | ḏabbiḥī |
ḏabbiḥna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | ḏubbiḥtu |
ḏubbiḥta |
ذُبِّحَ ḏubbiḥa |
ḏubbiḥtumā |
ḏubbiḥā |
ḏubbiḥnā |
ḏubbiḥtum |
ḏubbiḥū | |||
阴性 | ḏubbiḥti |
ḏubbiḥat |
ḏubbiḥatā |
ḏubbiḥtunna |
ḏubbiḥna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔuḏabbaḥu |
tuḏabbaḥu |
yuḏabbaḥu |
tuḏabbaḥāni |
yuḏabbaḥāni |
nuḏabbaḥu |
tuḏabbaḥūna |
yuḏabbaḥūna | |||
阴性 | tuḏabbaḥīna |
tuḏabbaḥu |
tuḏabbaḥāni |
tuḏabbaḥna |
yuḏabbaḥna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔuḏabbaḥa |
tuḏabbaḥa |
yuḏabbaḥa |
tuḏabbaḥā |
yuḏabbaḥā |
nuḏabbaḥa |
tuḏabbaḥū |
yuḏabbaḥū | |||
阴性 | tuḏabbaḥī |
tuḏabbaḥa |
tuḏabbaḥā |
tuḏabbaḥna |
yuḏabbaḥna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔuḏabbaḥ |
tuḏabbaḥ |
yuḏabbaḥ |
tuḏabbaḥā |
yuḏabbaḥā |
nuḏabbaḥ |
tuḏabbaḥū |
yuḏabbaḥū | |||
阴性 | tuḏabbaḥī |
tuḏabbaḥ |
tuḏabbaḥā |
tuḏabbaḥna |
yuḏabbaḥna |
名词
编辑ذَبْح (ḏabḥ) m
变格
编辑名词 ذَبْح (ḏabḥ)的变格
名词
编辑ذِبْح (ḏibḥ) m
变格
编辑波斯语
编辑词源
编辑源自阿拉伯语 ذَبْح (ḏabḥ)。可能受ذِبْح (ḏibḥ)的影响,虽然阿拉伯语借词中短元音变化很常见。
名词
编辑ذبح (zebh)
近义词
编辑- کشتن (koštan)
派生词
编辑相关词汇
编辑- ذبیح (zabih)