別に
日語
編輯詞中漢字 |
---|
別 |
べつ 四年級 |
音讀 |
詞源
編輯由別 (「分開的、個別的」) + に (使形容詞副詞化的助詞)組成,字面意義是「分別、各自」,習慣上用來表示更接近「尤其」的意思。[1][2] 比較朝鮮語 별로 (byeollo)。
發音
編輯感嘆詞
編輯用法說明
編輯通常僅用於否定語境。單獨使用本詞時,隱含否定的意義。
副詞
編輯- 並(沒有)
- 別に悪くない。
- Betsu ni warukunai.
- 也沒有差到哪去。
- 別にいいじゃん。
- Betsu ni ii jan.
- 不也挺好的嗎?
- 別に悪くない。
用法說明
編輯在不帶只能用於否定語境的詞彙使用本詞時,通常暗含一些否定含義:例如別にいい(betsu ni ii,意為「並不很差」)。對比全然 (zenzen, 「完全(不)」)。
參見
編輯- 特に (tokuni, 「尤其」)