大袈裟
日語
編輯詞中漢字 | ||
---|---|---|
大 | 袈 | 裟 |
おお 一年級 |
け > げ 人名用漢字 |
さ 人名用漢字 |
訓讀 | 音讀 |
其他表記 |
---|
大げさ |
詞源
編輯發音
編輯形容詞
編輯大袈裟 • (ōgesa) ←おほげさ (ofogesa)?ナ形 (連體形 大袈裟な (ōgesa na),連用形 大袈裟に (ōgesa ni))
活用
編輯「大袈裟」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 大袈裟だろ | おおげさだろ | ōgesa daro |
連用形 | 大袈裟で | おおげさで | ōgesa de |
終止形 | 大袈裟だ | おおげさだ | ōgesa da |
連体形 | 大袈裟な | おおげさな | ōgesa na |
仮定形 | 大袈裟なら | おおげさなら | ōgesa nara |
命令形 | 大袈裟であれ | おおげさであれ | ōgesa de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 大袈裟ではない 大袈裟じゃない |
おおげさではない おおげさじゃない |
ōgesa de wa nai ōgesa ja nai |
簡體過去 | 大袈裟だった | おおげさだった | ōgesa datta |
簡體過去否定 | 大袈裟ではなかった 大袈裟じゃなかった |
おおげさではなかった おおげさじゃなかった |
ōgesa de wa nakatta ōgesa ja nakatta |
敬體 | 大袈裟です | おおげさです | ōgesa desu |
敬體否定 | 大袈裟ではありません 大袈裟じゃありません |
おおげさではありません おおげさじゃありません |
ōgesa de wa arimasen ōgesa ja arimasen |
敬體過去 | 大袈裟でした | おおげさでした | ōgesa deshita |
敬體過去否定 | 大袈裟ではありませんでした 大袈裟じゃありませんでした |
おおげさではありませんでした おおげさじゃありませんでした |
ōgesa de wa arimasen deshita ōgesa ja arimasen deshita |
連接形 | 大袈裟で | おおげさで | ōgesa de |
假定形 | 大袈裟なら(ば) | おおげさなら(ば) | ōgesa nara (ba) |
暫定形 | 大袈裟だったら | おおげさだったら | ōgesa dattara |
推量形 | 大袈裟だろう | おおげさだろう | ōgesa darō |
連用形 | 大袈裟に | おおげさに | ōgesa ni |
程度形 | 大袈裟さ | おおげささ | ōgesasa |
名詞
編輯大袈裟 • (ōgesa) ←おほげさ (ofogesa)?