渋い
日語
編輯詞中漢字 |
---|
渋 |
しぶ 常用漢字 |
訓讀 |
其他表記 |
---|
澁い (舊字體) |
發音
編輯 「渋い」的活用形音調(東京音)
參考:在線日文音調辭典 | |||
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
連用形 | 渋く | しぶく しぶく |
[shíꜜbùkù] [shìbúꜜkù] |
終止形 | 渋い | しぶい | [shìbúꜜì] |
連體形 | 渋い | しぶい | [shìbúꜜì] |
關鍵構式 | |||
非正式否定形 | 渋くない | しぶくない しぶくない |
[shíꜜbùkùnàì] [shìbúꜜkùnàì] |
非正式過去形 | 渋かった | しぶかった しぶかった |
[shíꜜbùkàttà] [shìbúꜜkàttà] |
非正式否定過去形 | 渋くなかった | しぶくなかった しぶくなかった |
[shíꜜbùkùnàkàttà] [shìbúꜜkùnàkàttà] |
敬語型 | 渋いです | しぶいです | [shìbúꜜìdèsù] |
接續形 | 渋くて | しぶくて しぶくて |
[shíꜜbùkùtè] [shìbúꜜkùtè] |
條件形 | 渋ければ | しぶければ しぶければ |
[shíꜜbùkèrèbà] [shìbúꜜkèrèbà] |
形容詞
編輯渋い • (shibui) イ形 (連用形 渋く (shibuku))
- (味道)澀
- あの柿はまだ渋い
- ano kaki wa mada shibui
- 那柿子還澀
- あの柿はまだ渋い
- 素氣,雅素;質樸,淳厚,深沉而有韻味
- 渋いがらのネクタイ
- shibui gara no nekutai
- 素雅的領帶
- 地味ながらも独特の魅力のある渋い声
- jimi nagara mo dokutoku no miryoku no aru shibui koe
- 樸素但獨特而迷人的深沉淳厚的聲音
- 渋いがらのネクタイ
- 吝嗇,小氣
- 金には渋い人
- kane ni wa shibui hito
- 愛錢如命的人
- 金には渋い人
- 陰沉,悶悶不樂
- 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
- Kare wa tsuma no mudazukai ni shibui kao o suru.
- 他對妻子浪費錢的行為悶悶不樂
-
- 渋い顔のあなた 我が儘がいいたい
- shibui kao no anata wagamama ga iitai
- 你露出陰沉的表情 但我想任性一點
- 渋い顔のあなた 我が儘がいいたい
- 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
派生詞彙
編輯- 手渋い (teshibui)
活用
編輯「渋い」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 渋かろ | しぶかろ | shibukaro |
連用形 | 渋く | しぶく | shibuku |
終止形 | 渋い | しぶい | shibui |
連体形 | 渋い | しぶい | shibui |
仮定形 | 渋けれ | しぶけれ | shibukere |
命令形 | 渋かれ | しぶかれ | shibukare |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 渋くない | しぶくない | shibuku nai |
簡體過去 | 渋かった | しぶかった | shibukatta |
簡體過去否定 | 渋くなかった | しぶくなかった | shibuku nakatta |
敬體 | 渋いです | しぶいです | shibui desu |
敬體否定 | 渋くないです | しぶくないです | shibuku nai desu |
敬體過去 | 渋かったです | しぶかったです | shibukatta desu |
敬體過去否定 | 渋くなかったです | しぶくなかったです | shibuku nakatta desu |
連接形 | 渋くて | しぶくて | shibukute |
假定形 | 渋ければ | しぶければ | shibukereba |
暫定形 | 渋かったら | しぶかったら | shibukattara |
推量形 | 渋かろう | しぶかろう | shibukarō |
連用形 | 渋く | しぶく | shibuku |
程度形 | 渋さ | しぶさ | shibusa |
參見
編輯- 苦い (nigai)