鬱陶しい
日語
編輯詞中漢字 | |
---|---|
鬱 | 陶 |
うつ > うっ 常用漢字 |
とう 常用漢字 |
音讀 |
發音
編輯 「うっとうしい」的活用形音調(東京音)
參考:在線日文音調辭典 | |||
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
連用形 | うっとうしく | うっとーしく うっとーしく |
[ùttóꜜòshìkù] [ùttóóshíꜜkù] |
終止形 | うっとうしい | うっとーしい | [ùttóóshíꜜì] |
連體形 | うっとうしい | うっとーしい | [ùttóóshíꜜì] |
關鍵構式 | |||
非正式否定形 | うっとうしくない | うっとーしくない うっとーしくない |
[ùttóꜜòshìkùnàì] [ùttóóshíꜜkùnàì] |
非正式過去形 | うっとうしかった | うっとーしかった うっとーしかった |
[ùttóꜜòshìkàttà] [ùttóóshíꜜkàttà] |
非正式否定過去形 | うっとうしくなかった | うっとーしくなかった うっとーしくなかった |
[ùttóꜜòshìkùnàkàttà] [ùttóóshíꜜkùnàkàttà] |
敬語型 | うっとうしいです | うっとーしいです | [ùttóóshíꜜìdèsù] |
接續形 | うっとうしくて | うっとーしくて うっとーしくて |
[ùttóꜜòshìkùtè] [ùttóóshíꜜkùtè] |
條件形 | うっとうしければ | うっとーしければ うっとーしければ |
[ùttóꜜòshìkèrèbà] [ùttóóshíꜜkèrèbà] |
形容詞
編輯鬱陶しい • (uttōshii) イ形 (連用形 鬱陶しく (uttōshiku))
活用
編輯「鬱陶しい」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 鬱陶しかろ | うっとうしかろ | uttōshikaro |
連用形 | 鬱陶しく | うっとうしく | uttōshiku |
終止形 | 鬱陶しい | うっとうしい | uttōshii |
連体形 | 鬱陶しい | うっとうしい | uttōshii |
仮定形 | 鬱陶しけれ | うっとうしけれ | uttōshikere |
命令形 | 鬱陶しかれ | うっとうしかれ | uttōshikare |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 鬱陶しくない | うっとうしくない | uttōshiku nai |
簡體過去 | 鬱陶しかった | うっとうしかった | uttōshikatta |
簡體過去否定 | 鬱陶しくなかった | うっとうしくなかった | uttōshiku nakatta |
敬體 | 鬱陶しいです | うっとうしいです | uttōshii desu |
敬體否定 | 鬱陶しくないです | うっとうしくないです | uttōshiku nai desu |
敬體過去 | 鬱陶しかったです | うっとうしかったです | uttōshikatta desu |
敬體過去否定 | 鬱陶しくなかったです | うっとうしくなかったです | uttōshiku nakatta desu |
連接形 | 鬱陶しくて | うっとうしくて | uttōshikute |
假定形 | 鬱陶しければ | うっとうしければ | uttōshikereba |
暫定形 | 鬱陶しかったら | うっとうしかったら | uttōshikattara |
推量形 | 鬱陶しかろう | うっとうしかろう | uttōshikarō |
連用形 | 鬱陶しく | うっとうしく | uttōshiku |
程度形 | 鬱陶しさ | うっとうしさ | uttōshisa |