느른하다
朝鮮語
編輯
|
〔形〕 轉音形:나른하다。
- 無力,沒勁,精神不振
- 疲乏,疲憊
朝鮮語形容詞 느른하다 (neureunhada) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 느른하다
(過去) 느른했다 |
느른해
(過去) 느른했어 |
느른해요
(過去) 느른했어요 |
느른합니다
(過去) 느른했습니다 |
疑問式 | 느른하냐
(過去) 느른했느냐 |
느른해
(過去) 느른했어 |
느른해요
(過去) 느른했어요 |
느른합니까
(過去) 느른했습니까 |
定言式 | 느른하겠다 | 느른하겠어 | 느른하겠어요 | 느른하겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 느른해 | 느른해서 或 느른하여서 | 느른하니 | 느른하니까 |
表對立 | 느른하지만 | 느른한데 | 느른하더니 | 表平列 느른하고 |
表條件 | 느른하면 | 느른해야 或 느른하여야 | 表意圖 느른하려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 느른함 | 느른하기 | ||
過去時名詞形 | 느른했음 或 느른하였음 | 느른했기 或 느른하였기 | ||
定語形 | (現在) 느른한 | (將來) 느른할 | ||
朝鮮語形容詞 느른하다 (neureunhada) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 느른하시다
(過去) 느른하셨다 |
느른하셔
(過去) 느른하셨어 |
느른하세요 或 느른하셔요
(過去) 느른하셨어요 |
느른하십니다
(過去) 느른하셨습니다 |
疑問式 | 느른하시냐
(過去) 느른하셨느냐 |
느른하셔
(過去) 느른하셨어 |
느른하세요 或 느른하셔요
(過去) 느른하셨어요 |
느른하십니까
(過去) 느른하셨습니까 |
定言式 | 느른하시겠다 | 느른하시겠어 | 느른하시겠어요 | 느른하시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 느른하셔 | 느른하셔서 | 느른하시니 | 느른하시니까 |
表對立 | 느른하시지만 | 느른하신데 | 느른하시더니 | 表平列 느른하시고 |
表條件 | 느른하시면 | 느른하셔야 | 表意圖 느른하시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 느른하심 | 느른하시기 | ||
過去時名詞形 | 느른하셨음 | 느른하셨기 | ||
定語形 | (現在) 느른하신 | (將來) 느른하실 |