반하다
朝鮮語
編輯
|
〔動〕
〔動〕〈反-〉
- 一反(作風),相反
朝鮮語動詞 반하다 (banhada) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 반한다
(過去) 반했다 |
반해
(過去) 반했어 |
반해요
(過去) 반했어요 |
반합니다
(過去) 반했습니다 |
疑問式 | 반하느냐
(過去) 반했느냐 |
반해
(過去) 반했어 |
반해요
(過去) 반했어요 |
반합니까
(過去) 반했습니까 |
共動式 | 반하자 | 반해 | 반해요 | 반합시다 |
命令式 | 반해라 或 반하여라 | 반해 | 반해요 | 반합시오 |
定言式 | 반하겠다 | 반하겠어 | 반하겠어요 | 반하겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 반해 | 반해서 或 반하여서 | 반하니 | 반하니까 |
表對立 | 반하지만 | 반하는데 | 반하더니 | 表平列 반하고 |
表條件 | 반하면 | 반해야 或 반하여야 | 表意圖 반하려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 반함 | 반하기 | ||
過去時名詞形 | 반했음 或 반하였음 | 반했기 或 반하였기 | ||
定語形 | (過去) 반한 | (現在) 반하는 | (將來) 반할 | |
朝鮮語動詞 반하다 (banhada) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 반하신다 (過去) 반하셨다 |
반하셔 (過去) 반하셨어 |
반하세요 或 반하셔요 (過去) 반하셨어요 |
반하십니다 (過去) 반하셨습니다 |
疑問式 | 반하시니
반하시느냐 |
반하셔 (過去) 반하셨어 |
반하세요 或 반하셔요 (過去) 반하셨어요 |
반하십니까 (過去) 반하셨습니까 |
命令式 | 반하세요 或 반하셔요 | 반하십시오 | ||
定言式 | 반하시겠다 | 반하시겠어 | 반하시겠어요 | 반하시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 반하셔 | 반하셔서 | 반하시니 | 반하시니까 |
表對立 | 반하시지만 | 반하시는데 | 반하시더니 | 表平列 반하시고 |
表條件 | 반하시면 | 반하셔야 | 表意圖 반하시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 반하심 | 반하시기 | ||
過去時名詞形 | 반하셨음 | 반하셨기 | ||
定語形 | (過去) 반하신 | (現在) 반하시는 | (將來) 반하실 |