서운하다
朝鮮語
編輯
|
〔形〕
- 捨不得,依依不捨,遺憾
朝鮮語形容詞 서운하다 (seounhada) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 서운하다
(過去) 서운했다 |
서운해
(過去) 서운했어 |
서운해요
(過去) 서운했어요 |
서운합니다
(過去) 서운했습니다 |
疑問式 | 서운하냐
(過去) 서운했느냐 |
서운해
(過去) 서운했어 |
서운해요
(過去) 서운했어요 |
서운합니까
(過去) 서운했습니까 |
定言式 | 서운하겠다 | 서운하겠어 | 서운하겠어요 | 서운하겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 서운해 | 서운해서 或 서운하여서 | 서운하니 | 서운하니까 |
表對立 | 서운하지만 | 서운한데 | 서운하더니 | 表平列 서운하고 |
表條件 | 서운하면 | 서운해야 或 서운하여야 | 表意圖 서운하려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 서운함 | 서운하기 | ||
過去時名詞形 | 서운했음 或 서운하였음 | 서운했기 或 서운하였기 | ||
定語形 | (現在) 서운한 | (將來) 서운할 | ||
朝鮮語形容詞 서운하다 (seounhada) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 서운하시다
(過去) 서운하셨다 |
서운하셔
(過去) 서운하셨어 |
서운하세요 或 서운하셔요
(過去) 서운하셨어요 |
서운하십니다
(過去) 서운하셨습니다 |
疑問式 | 서운하시냐
(過去) 서운하셨느냐 |
서운하셔
(過去) 서운하셨어 |
서운하세요 或 서운하셔요
(過去) 서운하셨어요 |
서운하십니까
(過去) 서운하셨습니까 |
定言式 | 서운하시겠다 | 서운하시겠어 | 서운하시겠어요 | 서운하시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 서운하셔 | 서운하셔서 | 서운하시니 | 서운하시니까 |
表對立 | 서운하시지만 | 서운하신데 | 서운하시더니 | 表平列 서운하시고 |
表條件 | 서운하시면 | 서운하셔야 | 表意圖 서운하시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 서운하심 | 서운하시기 | ||
過去時名詞形 | 서운하셨음 | 서운하셨기 | ||
定語形 | (現在) 서운하신 | (將來) 서운하실 |