U+C55E, 앞
諺文音節AP
組成: [U+110B] + [U+1161] + [U+11C1]

[U+C55D]
諺文音節
[U+C55F]




씨 ←→ 애

朝鮮語

編輯

詞源

編輯

最早以中古朝鮮語 (耶魯拼音àlph) 見於1447年的《龍飛御天歌 / 용비어천가》。

百濟語 阿利比志 (*aripisi, ) 有關[1]

發音

編輯
羅馬化
國語羅馬字?ap
國語羅馬字(轉寫)?ap
馬科恩-賴肖爾式?ap
耶魯拼音?aph
  • 南部慶尚方言釜山音高重音 의 / 에 / 앞

    紅色的音節為高音。此詞僅在以輔音為首的多音節後綴之前讀成低調。

名詞

編輯

(ap)

  1. (字面意義比喻義) 前面前頭
    近義詞:전(前) (jeon)
    反義詞: (dwi, 後面後頭)
    눈길주시하고 있다.Geuui nun'gireun apeul jusihago itda.他的目光注視著前方
    우리 으로 달려갔다.Geuneun uri apeuro dallyeogatda.他跑咱們前邊去啦!
  2. 上面上邊
    에 한 다시 꺼내지 마라.Ape han mareun dasi kkeonaeji mara.上面說的話,不要重提了。
    열거사실
    ape yeolgeohan sasil
    上邊列舉的事實
  3. 面前
    나는 손님 갖다드렸다.
    Naneun chareul sonnim ape gatdadeuryeotda.
    我把茶送到客人面前
    지금 그는 여러 가지 선택에 놓여 있어서 난처하였다.
    Jigeum geuneun yeoreo gaji seontaegi ape noyeo isseoseo nancheohayeotda.
    現在擺在他面前的有好幾種選擇,他感到為難起來。
  4. (引申) 未來前途 常用於表達感知的片語
    여전히 밝다.
    Apeun yeojeonhi bakda.
    前途依然是光明的。
  5. (引申) 之前以前 常用於表達動作的片語
    反義詞: (dwi, 之後以後)
    다투다
    apeul datuda
    영상 으로 .
    Yeongsang jom ap-euro ga-bwa.
    影片往調一點吧。
    현대인 세대 존경하지 않습니다.
    Hyeondaein-eun ap sedae-reul jon'gyeong-haji anseumnida.
    現代人不尊重以前的世代。
  6. (引申) 以後往後
    으로 다시 봅시다.
    Apeuro dasi bopsida.
    以後再見。
    길고 길며 멀다.
    Ap nareun gilgo gilmyeo meolda.
    往後的日子很長很久很遠。
  7. (僅用於六鎮其他地區棄用)
    近義詞:남(南)쪽 (namjjok)

派生詞

編輯

參考資料

編輯
  1. 沃文, 亞歷山大 (2013年), 「From Koguryo to T'amna」,Korean Linguistics[1] (PDF),第 15 卷, 期2,約翰本傑明出版公司, DOI:10.1075/kl.15.2.03vov,第 222-240 頁。