gescheit
德語 編輯
其他形式 編輯
詞源 編輯
源自中古高地德語 geschīde (「機敏的,會意的」)。與scheiden (「分離;區分」)有關。[1]因「謹慎的,周到的」一意而與scheuen (「避開,迴避」)產生聯想,因此常作gescheut。-t即由此,及尾音清化的普及而來。與維拉莫維安語 gysiajt同源。
發音 編輯
形容詞 編輯
gescheit (強變化主格陽性單數 gescheiter,比較級 gescheiter,最高級 am gescheitesten)
- (指人和行為) 聰明的,明智的
- 近義詞: intelligent、klug、schlau、weise
- (非正式,指事物) 合理的,合適的,恰當的,有用的
- 近義詞: ordentlich、vernünftig
用法說明 編輯
- 「聰明的」一意更常用於歐洲德語地區的南半部分。其在北部相當罕用,且常用於否定,如nicht mehr gescheit sein (「失去理智」)。
變格 編輯
gescheit的原級
性&數 | 單數 | 複數 | |||
---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 任何詞性 | ||
表語 | er ist gescheit | sie ist gescheit | es ist gescheit | sie sind gescheit | |
強變化 (無冠詞) |
主格 | gescheiter | gescheite | gescheites | gescheite |
屬格 | gescheiten | gescheiter | gescheiten | gescheiter | |
與格 | gescheitem | gescheiter | gescheitem | gescheiten | |
賓格 | gescheiten | gescheite | gescheites | gescheite | |
弱變化 (帶定冠詞) |
主格 | der gescheite | die gescheite | das gescheite | die gescheiten |
屬格 | des gescheiten | der gescheiten | des gescheiten | der gescheiten | |
與格 | dem gescheiten | der gescheiten | dem gescheiten | den gescheiten | |
賓格 | den gescheiten | die gescheite | das gescheite | die gescheiten | |
混合變化 (帶不定冠詞) |
主格 | ein gescheiter | eine gescheite | ein gescheites | (keine) gescheiten |
屬格 | eines gescheiten | einer gescheiten | eines gescheiten | (keiner) gescheiten | |
與格 | einem gescheiten | einer gescheiten | einem gescheiten | (keinen) gescheiten | |
賓格 | einen gescheiten | eine gescheite | ein gescheites | (keine) gescheiten |
gescheit的比較級
性&數 | 單數 | 複數 | |||
---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 任何詞性 | ||
表語 | er ist gescheiter | sie ist gescheiter | es ist gescheiter | sie sind gescheiter | |
強變化 (無冠詞) |
主格 | gescheiterer | gescheitere | gescheiteres | gescheitere |
屬格 | gescheiteren | gescheiterer | gescheiteren | gescheiterer | |
與格 | gescheiterem | gescheiterer | gescheiterem | gescheiteren | |
賓格 | gescheiteren | gescheitere | gescheiteres | gescheitere | |
弱變化 (帶定冠詞) |
主格 | der gescheitere | die gescheitere | das gescheitere | die gescheiteren |
屬格 | des gescheiteren | der gescheiteren | des gescheiteren | der gescheiteren | |
與格 | dem gescheiteren | der gescheiteren | dem gescheiteren | den gescheiteren | |
賓格 | den gescheiteren | die gescheitere | das gescheitere | die gescheiteren | |
混合變化 (帶不定冠詞) |
主格 | ein gescheiterer | eine gescheitere | ein gescheiteres | (keine) gescheiteren |
屬格 | eines gescheiteren | einer gescheiteren | eines gescheiteren | (keiner) gescheiteren | |
與格 | einem gescheiteren | einer gescheiteren | einem gescheiteren | (keinen) gescheiteren | |
賓格 | einen gescheiteren | eine gescheitere | ein gescheiteres | (keine) gescheiteren |
gescheit的最高級
衍生詞彙 編輯
參考資料 編輯
延伸閱讀 編輯
- 「gescheit」在《德語數字詞典》(Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache)中的釋義
盧森堡語 編輯
發音 編輯
形容詞 編輯
gescheit (陽性 gescheiten,中性 gescheit,比較級 méi gescheit,最高級 am gescheitsten)
- 聰明的
變格 編輯
gescheit的變格
數與性 | 單數 | 複數 | |||
---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 所有性別 | ||
直陳式 | hien ass gescheit | si ass gescheit | et ass gescheit | si si(nn) gescheit | |
無冠詞 | 主格/賓格 | gescheiten | gescheit | gescheit | gescheit |
與格 | gescheitem | gescheiter | gescheitem | gescheiten | |
有冠詞 | 主格/賓格 | gescheiten | gescheit | gescheit | gescheit |
與格 | gescheiten | gescheiter | gescheiten | gescheiten |