源自 laico + -izar。
- 國際音標(幫助): (西班牙) /laiθiˈθaɾ/ [lai̯.θiˈθaɾ]
- 國際音標(幫助): (拉丁美洲) /laisiˈsaɾ/ [lai̯.siˈsaɾ]
- 韻部:-aɾ
- 斷字:lai‧ci‧zar
laicizar (第一人稱單數現在時 laicizo,第一人稱單數過去時 laicicé,過去分詞 laicizado)
- (及物) 使世俗化;使還俗
1基本上已棄用,現在主要作為司法用詞使用.
2在現在虛擬式下,阿根廷和烏拉圭方言更常使用 voseo 而非 tú 這一形式.
laicizar (c-z交替)的部分組合詞形
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
帶不定式laicizar
|
間接賓語
|
laicizarme
|
laicizarte
|
laicizarle, laicizarse
|
laicizarnos
|
laicizaros
|
laicizarles, laicizarse
|
直接賓語
|
laicizarme
|
laicizarte
|
laicizarlo, laicizarla, laicizarse
|
laicizarnos
|
laicizaros
|
laicizarlos, laicizarlas, laicizarse
|
|
帶動名詞laicizando
|
間接賓語
|
laicizándome
|
laicizándote
|
laicizándole, laicizándose
|
laicizándonos
|
laicizándoos
|
laicizándoles, laicizándose
|
直接賓語
|
laicizándome
|
laicizándote
|
laicizándolo, laicizándola, laicizándose
|
laicizándonos
|
laicizándoos
|
laicizándolos, laicizándolas, laicizándose
|
|
帶敬稱第二人稱單數命令式laicice
|
間接賓語
|
laicíceme
|
不使用
|
laicícele, laicícese
|
laicícenos
|
不使用
|
laicíceles
|
直接賓語
|
laicíceme
|
不使用
|
laicícelo, laicícela, laicícese
|
laicícenos
|
不使用
|
laicícelos, laicícelas
|
|
帶第一人稱複數命令式laicicemos
|
間接賓語
|
不使用
|
laicicémoste
|
laicicémosle
|
laicicémonos
|
laicicémoos
|
laicicémosles
|
直接賓語
|
不使用
|
laicicémoste
|
laicicémoslo, laicicémosla
|
laicicémonos
|
laicicémoos
|
laicicémoslos, laicicémoslas
|
|
帶非敬稱第二人稱複數命令式laicizad
|
間接賓語
|
laicizadme
|
不使用
|
laicizadle
|
laicizadnos
|
laicizaos
|
laicizadles
|
直接賓語
|
laicizadme
|
不使用
|
laicizadlo, laicizadla
|
laicizadnos
|
laicizaos
|
laicizadlos, laicizadlas
|
|
帶敬稱第二人稱複數命令式laicicen
|
間接賓語
|
laicícenme
|
不使用
|
laicícenle
|
laicícennos
|
不使用
|
laicícenles, laicícense
|
直接賓語
|
laicícenme
|
不使用
|
laicícenlo, laicícenla
|
laicícennos
|
不使用
|
laicícenlos, laicícenlas, laicícense
|