源自中世紀西班牙語 soncocho + -ar,源自 son- + cocho,cozer (「烹飪」) 的舊過去分詞(對比現代西班牙語 cocer)。
- 國際音標(幫助): /sankoˈt͡ʃaɾ/ [sãŋ.koˈt͡ʃaɾ]
- 韻部:-aɾ
- 斷字:san‧co‧char
sancochar (第一人稱單數現在時 sancocho,第一人稱單數過去時 sancoché,過去分詞 sancochado)
- 煮得半熟
1基本上已棄用,現在主要作為司法用詞使用.
2在現在虛擬式下,阿根廷和烏拉圭方言更常使用 voseo 而非 tú 這一形式.
sancochar的部分組合詞形
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
帶不定式sancochar
|
間接賓語
|
sancocharme
|
sancocharte
|
sancocharle, sancocharse
|
sancocharnos
|
sancocharos
|
sancocharles, sancocharse
|
直接賓語
|
sancocharme
|
sancocharte
|
sancocharlo, sancocharla, sancocharse
|
sancocharnos
|
sancocharos
|
sancocharlos, sancocharlas, sancocharse
|
|
帶動名詞sancochando
|
間接賓語
|
sancochándome
|
sancochándote
|
sancochándole, sancochándose
|
sancochándonos
|
sancochándoos
|
sancochándoles, sancochándose
|
直接賓語
|
sancochándome
|
sancochándote
|
sancochándolo, sancochándola, sancochándose
|
sancochándonos
|
sancochándoos
|
sancochándolos, sancochándolas, sancochándose
|
|
帶敬稱第二人稱單數命令式sancoche
|
間接賓語
|
sancócheme
|
不使用
|
sancóchele, sancóchese
|
sancóchenos
|
不使用
|
sancócheles
|
直接賓語
|
sancócheme
|
不使用
|
sancóchelo, sancóchela, sancóchese
|
sancóchenos
|
不使用
|
sancóchelos, sancóchelas
|
|
帶第一人稱複數命令式sancochemos
|
間接賓語
|
不使用
|
sancochémoste
|
sancochémosle
|
sancochémonos
|
sancochémoos
|
sancochémosles
|
直接賓語
|
不使用
|
sancochémoste
|
sancochémoslo, sancochémosla
|
sancochémonos
|
sancochémoos
|
sancochémoslos, sancochémoslas
|
|
帶非敬稱第二人稱複數命令式sancochad
|
間接賓語
|
sancochadme
|
不使用
|
sancochadle
|
sancochadnos
|
sancochaos
|
sancochadles
|
直接賓語
|
sancochadme
|
不使用
|
sancochadlo, sancochadla
|
sancochadnos
|
sancochaos
|
sancochadlos, sancochadlas
|
|
帶敬稱第二人稱複數命令式sancochen
|
間接賓語
|
sancóchenme
|
不使用
|
sancóchenle
|
sancóchennos
|
不使用
|
sancóchenles, sancóchense
|
直接賓語
|
sancóchenme
|
不使用
|
sancóchenlo, sancóchenla
|
sancóchennos
|
不使用
|
sancóchenlos, sancóchenlas, sancóchense
|