посещение
保加利亞語
编辑詞源
编辑來自動詞посетя́ (posetjá, “訪問”) + -ние (-nie),來自原始斯拉夫語 *posětiti。
名詞
编辑посеще́ние • (posešténie) n
變格
编辑посеще́ние 的變格
單數 | 複數 | |
---|---|---|
不定 | посеще́ние posešténie |
посеще́ния posešténija |
定 | посеще́нието posešténieto |
посеще́нията posešténijata |
來源
编辑- посещение in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
俄語
编辑詞源
编辑посети́ть (posetítʹ) + -е́ние (-énije)。
發音
编辑名詞
编辑посеще́ние (poseščénije) n 無生 (屬格 посеще́ния,主格複數 посеще́ния,屬格複數 посеще́ний)
- 訪問,探望
- 1873, Николай Лесков, “Глава первая”, 出自 Очарованный странник; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky(譯者), The Enchanted Wanderer, New York: Alfred A. Knopf, 2013:
- После посещения Корелы весьма естественно, что речь зашла об этом бедном, хотя и чрезвычайно старом русском посёлке, грустнее которого трудно что-нибудь выдумать.
- Posle poseščenija Korely vesʹma jestestvenno, što rečʹ zašla ob etom bednom, xotja i črezvyčajno starom russkom posjólke, grustneje kotorovo trudno što-nibudʹ vydumatʹ.
- 在访问了Korela之后,我们的话题很自然地转向了那个贫穷的、虽然极其古老的俄罗斯定居点,很难想象还有什么比它更悲惨的了。
- 出席
變格
编辑посеще́ние的变格形式 (inan 中性-form i-詞幹 accent-a)
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | посеще́ние poseščénije |
посеще́ния poseščénija |
属格 | посеще́ния poseščénija |
посеще́ний poseščénij |
与格 | посеще́нию poseščéniju |
посеще́ниям poseščénijam |
宾格 | посеще́ние poseščénije |
посеще́ния poseščénija |
工具格 | посеще́нием poseščénijem |
посеще́ниями poseščénijami |
前置格 | посеще́нии poseščénii |
посеще́ниях poseščénijax |
同義詞
编辑- визи́т m (vizít)
相關詞
编辑- посети́тель (posetítelʹ)
- посеща́ть (poseščátʹ)