天地無用
日语
编辑詞中漢字 | |||
---|---|---|---|
天 | 地 | 無 | 用 |
てん 一年級 |
ち 二年級 |
む 四年級 |
よう 二年級 |
音讀 |
词源
编辑省略自天地 (tenchi) + 入替 (irekae, “交换”) + 無用 (muyō, “禁止”),即“禁止交换天和地”。
無用鲜少这样使用。且这个短语可以用無用的常用意思“无用,没用”理解为“天和地没有用”,因此有时会招致误解,反而认为意思是“可以倒置这个包裹”。
发音
编辑短语
编辑天地無用 • (tenchi muyō)
- (過時) (用于写在包裹或箱子上)此面向上;请勿倒置
用法说明
编辑由于这个短语容易招致误解,且使用了错误的汉语语法,近年来日本的邮政局或运输公司已渐渐废止该短语或与英语“this side up”、另一短语逆さま厳禁 (sakasama genkin, “严禁倒置”)、この面を上に (kono men o ue ni, “此面向上”)、箭头“↑↑”等一起使用。但是商店中仍有天地無用 (tenchi muyō)标志出售,个人送快递时也有使用。
参见
编辑- 割れ物注意 (waremono chūi, “注意易碎品”)