altus
參見:Altus
拉丁語
编辑發音
编辑詞源1
编辑源自altum,alō (“長”)的動名詞。源自原始印歐語 *h₂eltós,*h₂el- (“成長,滋養”)的後綴形(對比原始日耳曼語 *aldaz → 英語old, world)。
形容詞
编辑altus (阴性 alta,中性 altum,比较级 altior,最高级 altissimus,副词 altē);第一/第二類變格形容詞
變格
编辑單數 | 複數 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | ||
主格 | altus | alta | altum | altī | altae | alta | |
屬格 | altī | altae | altī | altōrum | altārum | altōrum | |
與格 | altō | altae | altō | altīs | |||
賓格 | altum | altam | altum | altōs | altās | alta | |
離格 | altō | altā | altō | altīs | |||
呼格 | alte | alta | altum | altī | altae | alta |
反義詞
编辑- (高的): brevis
派生詞
编辑派生語彙
编辑- 阿爾巴尼亞語: nalt
- 阿拉貢語: alto
- 阿羅馬尼亞語: analtu, naltu
- 阿斯圖里亞斯語: altu
- 加泰羅尼亞語: alt
- 科西嘉語: alto
- 埃斯特雷馬杜拉語: artu
- 法蘭克-普羅旺斯語: hôt
- 法語: haut
- 弗留利語: alt
- 加利西亞語: alto, outo
- 意大利語: alto
- 英語: alto
- 拉登語: aut
- 萊昂語: altu
- 米蘭德斯語: alto
- 那不勒斯語: auto
- 奧克語: naut, aut
- 中世紀西班牙語: alto, oto
- 葡萄牙語: alto
- 羅馬尼亞語: înalt
- 羅曼什語: aut, ault
- 撒丁語: artu, altu
- 西西里語: àutu, jàutu, otu, atu
- 西班牙語: alto, oto
- 威尼斯語: alto, alt
詞源2
编辑alō (“撫養,滋養”)的完成被動分詞。
分詞
编辑變格
编辑單數 | 複數 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | ||
主格 | altus | alta | altum | altī | altae | alta | |
屬格 | altī | altae | altī | altōrum | altārum | altōrum | |
與格 | altō | altae | altō | altīs | |||
賓格 | altum | altam | altum | altōs | altās | alta | |
離格 | altō | altā | altō | altīs | |||
呼格 | alte | alta | altum | altī | altae | alta |
參考資料
编辑- altus1 in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- altus2 in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- “altus”, in Charlton T. Lewis (1891年) An Elementary Latin Dictionary,New York:Harper & Brothers
- altus在Charles du Fresne du Cange的Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- altus在Gaffiot, Félix (1934年) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典),Hachette中的內容
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894年) Latin Phrase-Book[1],London:Macmillan and Co.
- (模糊)to study the commonplace: cogitationes in res humiles abicere (De Amic. 9. 32) (Opp. alte spectare, ad altiora tendere, altum, magnificum, divinum suspicere)
- (模糊)what he said made a deep impression on..: hoc verbum alte descendit in pectus alicuius
- (模糊)to go a long way back (in narrative): longe, alte (longius, altius) repetere (either absolute or ab aliqua re)
- (模糊)to put to sea: vela in altum dare (Liv. 25. 27)
- (模糊)to study the commonplace: cogitationes in res humiles abicere (De Amic. 9. 32) (Opp. alte spectare, ad altiora tendere, altum, magnificum, divinum suspicere)