borne
英語
编辑詞源
编辑來自古英語 boren、ġeboren,beran的過去分詞。
發音
编辑- (標準英音) 國際音標(幫助): /bɔːn/
- (通用美式) 國際音標(幫助): /bɔɹn/
- (有 r 音,horse–hoarse 合併) 國際音標(幫助): /bo(ː)ɹn/
- (無 r 音,horse–hoarse 合併) 國際音標(幫助): /boən/
音頻 (美國): (檔案) - 同音詞:born (有horse–hoarse合併的口音);bawn (有horse–hoarse合併的非R音口音)
- 韻部:-ɔː(ɹ)n
動詞
编辑borne
- bear 的過去時分詞
- Template:RQ:Shakespeare Tempest
- 1907, Harold Bindloss, The Dust of Conflict, chapter 21:
- “Can't you understand that love without confidence is a worthless thing—and that had you trusted me I would have borne any obloquy with you. […] ”
形容詞
编辑borne (無比較級)
- 負荷,支撐
- 1901, Joseph Conrad, Falk: A Reminiscence:
- In the last rays of the setting sun, you could pick out far away down the reach his beard borne high up on the white structure, foaming up stream to anchor for the night.
- 1881 Oscar Wilde, "Rome Unvisited", Poems, page 44:
- When, bright with purple and with gold,
Come priest and holy cardinal,
And borne above the heads of all
The gentle Shepherd of the Fold.
- When, bright with purple and with gold,
- c. 2000, David Irving v. Penguin Books and Deborah Lipstadt, II:
- Irving is further required, as a matter of practice, to spell out what he contends are the specific defamatory meanings borne by those passages.
- 1901, Joseph Conrad, Falk: A Reminiscence:
衍生詞
编辑派生詞
異序詞
编辑法語
编辑詞源
编辑來自古法語 bontie、bodne,來自中世紀拉丁語 (Merovingian) bodina, butina (“邊界,分界”),源自凱爾特語族/山北高盧語,來自原始凱爾特語 *bonnicca (“分界”),可能來自原始印歐語 *bʰudʰmḗn (“底部,基本”),參見*bundos。[1]
發音
编辑名詞
编辑borne f (複數 bornes)
衍生詞
编辑- borne d’incendie
- borne électrique
- borne kilométrique
- borné
- borner
- borne-fontaine
- borne-abreuvoir
- dépasser les bornes
- radioborne
延伸閱讀
编辑- 查看“borne”在 le Trésor de la langue française informatisé [法语数字化宝典] 中的释义。
來源
编辑- ↑ Mann, S. E. (1963). Armenian and Indo-European: Historical Phonology. United Kingdom: Luzac, p. 73
諾曼語
编辑詞源
编辑來自晚期拉丁語 bodina、butina,來自山北高盧語。
名詞
编辑borne f (複數 bornes)