subire
參見:subiré
意大利語
编辑詞源
编辑借自拉丁語 subīre (“接近”)(16世紀),受法語 subir 的影響。[1]
發音
编辑動詞
编辑subìre (第一人稱單數 現在時 subìsco,第一人稱單數 先過去時 subìi,過去分詞 subìto,助動詞 avére)
變位
编辑 subìre (-ire) 的變位(參見Appendix:意大利語動詞)
不定詞 | subìre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
助動詞 | avére | 動名詞 | subèndo | |||
現在分詞 | subènte | 過去分詞 | subìto | |||
人稱 | 單數 | 複數 | ||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |
直陳語氣 | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
現在時 | subìsco | subìsci | subìsce | subiàmo | subìte | subìscono |
未完成時 | subìvo | subìvi | subìva | subivàmo | subivàte | subìvano |
遠過去時 | subìi | subìsti | subì | subìmmo | subìste | subìrono |
未來時 | subirò | subirài | subirà | subirémo | subiréte | subirànno |
條件語氣 | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
現在時 | subirèi | subirésti | subirèbbe, subirébbe | subirémmo | subiréste | subirèbbero, subirébbero |
假設語氣 | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
現在時 | subìsca | subìsca | subìsca | subiàmo | subiàte | subìscano |
未完成時 | subìssi | subìssi | subìsse | subìssimo | subìste | subìssero |
祈使語氣 | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
subìsci | subìsca | subiàmo | subìte | subìscano | ||
否定祈使語氣 | non subìre | non subìsca | non subiàmo | non subìte | non subìscano |
參考資料
编辑拉丁語
编辑動詞
编辑subīre