деть
俄語
编辑替代寫法
编辑- дѣть (dětʹ) — 改革前 (1918) 正寫法
詞源
编辑來自原始斯拉夫語 *děti,來自原始印歐語 *dʰeh₁-,英語 do也從此處衍生而來。
發音
编辑動詞
编辑деть (detʹ) 完 (非完整體 дева́ть)
- 放,安置
- Куда́ ты де́л кни́гу? ― Kudá ty dél knígu? ― 你把书放到哪儿去了?
- 使用,安排,花費
- куда́ деть ― kudá detʹ ― 如何使用,如何安排,如何花費
- 遺棄,遺忘
屈折
编辑де́ть的變位(15a類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | де́ть détʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | де́вший dévšij |
被動 | — | де́тый détyj |
副詞 | — | де́в dév, де́вши dévši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | де́ну dénu |
第二人稱單數 (ты) | — | де́нешь dénešʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | де́нет dénet |
第一人稱複數 (мы) | — | де́нем dénem |
第二人稱複數 (вы) | — | де́нете dénete |
第三人稱複數 (они́) | — | де́нут dénut |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
де́нь dénʹ |
де́ньте dénʹte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | де́л dél |
де́ли déli |
陰性 (я/ты/она́) | де́ла déla | |
中性 (оно́) | де́ло délo |
衍生詞
编辑非完整體
- дева́ть (devátʹ)
- дева́ться (devátʹsja)
- вдева́ть (vdevátʹ)
- вдева́ться (vdevátʹsja)
- вздева́ть (vzdevátʹ)
- воздева́ть (vozdevátʹ)
- задева́ть (zadevátʹ)
- издева́ться (izdevátʹsja)
- надева́ть (nadevátʹ)
- надева́ться (nadevátʹsja)
- одева́ть (odevátʹ)
- одева́ться (odevátʹsja)
- переодева́ть (pereodevátʹ)
- переодева́ться (pereodevátʹsja)
- поддева́ть (poddevátʹ)
- подева́ть (podevátʹ)
- поиздева́ться (poizdevátʹsja)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- продева́ть (prodevátʹ)
- продева́ться (prodevátʹsja)
- раздева́ть (razdevátʹ)
- раздева́ться (razdevátʹsja)
- разодева́ть (razodevátʹ)
- разодева́ться (razodevátʹsja)
完整體
- [деть (detʹ)]
- де́ться (détʹsja)
- вдеть (vdetʹ)
- вде́ться (vdétʹsja)
- вздеть (vzdetʹ)
- возде́ть (vozdétʹ)
- заде́ть (zadétʹ)
- (無對等形式)
- наде́ть (nadétʹ)
- наде́ться (nadétʹsja)
- оде́ть (odétʹ)
- оде́ться (odétʹsja)
- переоде́ть (pereodétʹ)
- переоде́ться (pereodétʹsja)
- подде́ть (poddétʹ)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- приоде́ть (priodétʹ)
- приоде́ться (priodétʹsja)
- проде́ть (prodétʹ)
- проде́ться (prodétʹsja)
- разде́ть (razdétʹ)
- разде́ться (razdétʹsja)
- разоде́ть (razodétʹ)
- разоде́ться (razodétʹsja)