оба
哈薩克語
编辑其他寫法 | |
---|---|
阿拉伯字母 | وبا |
西里爾字母 | оба |
拉丁字母 | oba |
亞尼亞利夫字母 | oʙa |
詞源1
编辑名詞
编辑оба • (oba)
詞源2
编辑來自波斯語 وبا (vabâ),來自阿拉伯語 وَبَاء (wabāʔ)。
名詞
编辑оба • (oba)
俄語
编辑詞源
编辑繼承自原始斯拉夫語 *oba,來自原始印歐語 *h₂e(m)bʰoh₁,也是立陶宛語 abu、拉脫維亞語 abi、拉丁語 ambo和古希臘語 ἄμφω (ámphō)來源。
發音
编辑數詞
编辑о́ба (óba) m 或 n (feminine о́бе)
使用說明
编辑- 其用法与два (dva)相同:
- о́ба (óba)和о́бе (óbe) in the 主格或(如果無生)賓格管轄名詞單數屬格。當主格結構中的名詞處於о́ба (óba)或о́бе (óbe)之後的屬格單數時,中間的形容詞將會變為屬格複數(如果陽性或中性)或主格複數(如果陰性):
- 然而,當о́ба (óba)被用於陽性或中性名詞的主格時,使用主格複數形容詞也是允許的,而且確實很常見。兩種變體都可以使用:
- 在所有其他格下(包括有生賓格),о́ба (óba)或о́бе (óbe),名詞和任何中間的形容詞都是複數,並在格上一致:
- обо́их испа́нских мужчи́н ― obóix ispánskix mužčín ― 兩名西班牙男子(有生賓格)
- с обо́ими ру́сскими солда́тами ― s obóimi rússkimi soldátami ― 和兩名俄羅斯士兵
- об обе́их англи́йских кни́гах ― ob obéix anglíjskix knígax ― 關於這兩本英文書
- 陽性屬格單數形обо́его (obójevo)是不規則的,只看到有限的使用:
- обо́его по́ла ― obójevo póla ― 兩性的
變格
编辑拼寫改革前о́ба的變格
陽性 | 中性 | 陰性 | 陽性/中性複數 | 陰性複數 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
主格 | - | обо́е* obóje* |
- | о́ба óba |
о́бѣ óbě | |
屬格 | обо́его obójevo |
обо́ея* obójeja* |
обо́ихъ obóix |
обѣ́ихъ obě́ix | ||
與格 | обо́ему* obójemu* |
обо́ей* obójej* |
обо́имъ obóim |
обѣ́имъ obě́im | ||
賓格 | 動物 | обо́его* obójevo* |
обо́е* obóje* |
- | обо́ихъ obóix |
обѣ́ихъ obě́ix |
非動物 | - | о́ба óba |
о́бѣ óbě | |||
工具格 | обо́имъ* obóim* |
обо́ей* obójej* |
обо́ими obóimi |
обѣ́ими obě́imi | ||
前置格 | обо́емъ* obójem* |
обо́ей* obójej* |
обо́ихъ obóix |
обѣ́ихъ obě́ix |
* 棄用。
塞爾維亞-克羅地亞語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑о̏ба m 或 n (拉丁字母拼寫 ȍba)