阿拉伯语 编辑

其他形式 编辑

词源 编辑

源自詞根م ر ء (m-r-ʔ)

发音 编辑

  • 國際音標(幫助)/im.ra.ʔa/
  • 文檔

名词 编辑

اِمْرَأَة (imraʔaf (限定態 الْمَرْأَة (al-marʔa),雙數 اِمْرَأَتَانِ (imraʔatāni),複數 نِسَاء (nisāʔ) نِسْوَة (niswa) نِسْوَان (niswān) نُسْوَة (nuswa) نُسْوَان (nuswān))

  1. 女人
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 4:12:
      وَإِنْ كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلَالَةً أَوِ ٱمْرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا ٱلسُّدُسُ
      waʔin kāna rajulun yūraṯu kalālatan ʔawi mraʔatun walahu ʔaḵun ʔaw ʔuḵtun falikulli wāḥidin minhumā s-sudusu
      如果被繼承的男子或女子,上無父母,下無子女,只有一個弟兄和一個姐妹,那末,他和她,各得遺產的六分之一。
  2. 妻子
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 12:21:
      وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشْتَرَاهُ مِنْ مِصْرَ لِٱمْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ
      waqāla llaḏī štarāhu min miṣra limraʔatihi ʔakrimī maṯwāhu
      那購買他的埃及人對自己的妻子說:你應當優待他。

用法说明 编辑

複數形式為異幹,與單數的詞根不同。

变格 编辑

相关词汇 编辑

参考资料 编辑