حزن
阿拉伯语
编辑词源
编辑源自詞根ح ز ن (ḥ-z-n)。
动词
编辑حَزَنَ (ḥazana) I, 非過去式 يَحْزُنُ (yaḥzunu)
變位
编辑حَزَنَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun حُزْن)動名詞 الْمَصْدَر |
حُزْن ḥuzn | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ḥāzin | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maḥzūn | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ḥazantu |
ḥazanta |
حَزَنَ ḥazana |
ḥazantumā |
ḥazanā |
ḥazannā |
ḥazantum |
ḥazanū | |||
陰性 | ḥazanti |
ḥazanat |
ḥazanatā |
ḥazantunna |
حَزَنَّ ḥazanna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔaḥzunu |
taḥzunu |
yaḥzunu |
taḥzunāni |
yaḥzunāni |
naḥzunu |
taḥzunūna |
yaḥzunūna | |||
陰性 | taḥzunīna |
taḥzunu |
taḥzunāni |
taḥzunna |
yaḥzunna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔaḥzuna |
taḥzuna |
yaḥzuna |
taḥzunā |
yaḥzunā |
naḥzuna |
taḥzunū |
yaḥzunū | |||
陰性 | taḥzunī |
taḥzuna |
taḥzunā |
taḥzunna |
yaḥzunna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔaḥzun |
taḥzun |
yaḥzun |
taḥzunā |
yaḥzunā |
naḥzun |
taḥzunū |
yaḥzunū | |||
陰性 | taḥzunī |
taḥzun |
taḥzunā |
taḥzunna |
yaḥzunna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | uḥzun |
uḥzunā |
uḥzunū |
||||||||
陰性 | uḥzunī |
uḥzunna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | ḥuzintu |
ḥuzinta |
حُزِنَ ḥuzina |
ḥuzintumā |
ḥuzinā |
ḥuzinnā |
ḥuzintum |
ḥuzinū | |||
陰性 | ḥuzinti |
ḥuzinat |
ḥuzinatā |
ḥuzintunna |
حُزِنَّ ḥuzinna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔuḥzanu |
tuḥzanu |
yuḥzanu |
tuḥzanāni |
yuḥzanāni |
nuḥzanu |
tuḥzanūna |
yuḥzanūna | |||
陰性 | tuḥzanīna |
tuḥzanu |
tuḥzanāni |
tuḥzanna |
yuḥzanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔuḥzana |
tuḥzana |
yuḥzana |
tuḥzanā |
yuḥzanā |
nuḥzana |
tuḥzanū |
yuḥzanū | |||
陰性 | tuḥzanī |
tuḥzana |
tuḥzanā |
tuḥzanna |
yuḥzanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔuḥzan |
tuḥzan |
yuḥzan |
tuḥzanā |
yuḥzanā |
nuḥzan |
tuḥzanū |
yuḥzanū | |||
陰性 | tuḥzanī |
tuḥzan |
tuḥzanā |
tuḥzanna |
yuḥzanna |
参考资料
编辑- Lane, Edward William (1863年),“حزن”,Arabic-English Lexicon,London:Williams & Norgate
动词
编辑حَزِنَ (ḥazina) I, 非過去式 يَحْزَنُ (yaḥzanu)
- 悲傷,傷心,哀悼 [接 عَلَى (ʕalā) 或 لِـ (li-) ‘某人’]
-
- لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللهَ مَعَنَا
- lā taḥzan ʔinna llāha maʕanā
- 不要憂愁,真主確是和我們在一起的。
-
變位
编辑حَزِنَ
的變位形式 (第I類健康, verbal nouns حَزَن or حُزْن)動名詞 الْمَصَادِر |
حَزَن or حُزْن ḥazan or ḥuzn | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ḥāzin | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maḥzūn | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ḥazintu |
ḥazinta |
حَزِنَ ḥazina |
ḥazintumā |
ḥazinā |
ḥazinnā |
ḥazintum |
ḥazinū | |||
陰性 | ḥazinti |
ḥazinat |
ḥazinatā |
ḥazintunna |
حَزِنَّ ḥazinna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔaḥzanu |
taḥzanu |
yaḥzanu |
taḥzanāni |
yaḥzanāni |
naḥzanu |
taḥzanūna |
yaḥzanūna | |||
陰性 | taḥzanīna |
taḥzanu |
taḥzanāni |
taḥzanna |
yaḥzanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔaḥzana |
taḥzana |
yaḥzana |
taḥzanā |
yaḥzanā |
naḥzana |
taḥzanū |
yaḥzanū | |||
陰性 | taḥzanī |
taḥzana |
taḥzanā |
taḥzanna |
yaḥzanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔaḥzan |
taḥzan |
yaḥzan |
taḥzanā |
yaḥzanā |
naḥzan |
taḥzanū |
yaḥzanū | |||
陰性 | taḥzanī |
taḥzan |
taḥzanā |
taḥzanna |
yaḥzanna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | iḥzan |
iḥzanā |
iḥzanū |
||||||||
陰性 | iḥzanī |
iḥzanna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | — | — | حُزِنَ ḥuzina |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | — | — | yuḥzanu |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | — | — | yuḥzana |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | — | — | yuḥzan |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — |
反义词
编辑- فَرِحَ (fariḥa)
参考资料
编辑- Lane, Edward William (1863年),“حزن”,Arabic-English Lexicon,London:Williams & Norgate
动词
编辑حَزُنَ (ḥazuna) I, 非過去式 يَحْزُنُ (yaḥzunu)
變位
编辑حَزُنَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun حُزُونة)動名詞 الْمَصْدَر |
ḥuzūna | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ḥāzin | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ḥazuntu |
ḥazunta |
حَزُنَ ḥazuna |
ḥazuntumā |
ḥazunā |
ḥazunnā |
ḥazuntum |
ḥazunū | |||
陰性 | ḥazunti |
ḥazunat |
ḥazunatā |
ḥazuntunna |
حَزُنَّ ḥazunna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔaḥzunu |
taḥzunu |
yaḥzunu |
taḥzunāni |
yaḥzunāni |
naḥzunu |
taḥzunūna |
yaḥzunūna | |||
陰性 | taḥzunīna |
taḥzunu |
taḥzunāni |
taḥzunna |
yaḥzunna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔaḥzuna |
taḥzuna |
yaḥzuna |
taḥzunā |
yaḥzunā |
naḥzuna |
taḥzunū |
yaḥzunū | |||
陰性 | taḥzunī |
taḥzuna |
taḥzunā |
taḥzunna |
yaḥzunna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔaḥzun |
taḥzun |
yaḥzun |
taḥzunā |
yaḥzunā |
naḥzun |
taḥzunū |
yaḥzunū | |||
陰性 | taḥzunī |
taḥzun |
taḥzunā |
taḥzunna |
yaḥzunna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | uḥzun |
uḥzunā |
uḥzunū |
||||||||
陰性 | uḥzunī |
uḥzunna |
参考资料
编辑- Lane, Edward William (1863年),“حزن”,Arabic-English Lexicon,London:Williams & Norgate
名词
编辑حُزْن (ḥuzn) m (複數 أَحْزَان (ʔaḥzān))
- حَزَنَ (ḥazana) 的動詞性名詞 (form 第I類)
- 悲傷
- 反義詞:فَرَحٌ (faraḥun)
- رَأَيْتُ الدَّهْرَ مُخْتَلِفًا يَدُورُ -- فَلَا حُزْنٌ يَدُومُ وَلَا سُرُورُ
- raʔaytu d-dahra muḵtalifan yadūru -- falā ḥuznun yadūmu walā surūru
- (請為本引文添加中文翻譯)
变格
编辑名詞 حُزْن (ḥuzn)的變格
單數 | 基本單數 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | حُزْن ḥuzn |
الْحُزْن al-ḥuzn |
حُزْن ḥuzn |
主格 | حُزْنٌ ḥuznun |
الْحُزْنُ al-ḥuznu |
حُزْنُ ḥuznu |
賓格 | حُزْنًا ḥuznan |
الْحُزْنَ al-ḥuzna |
حُزْنَ ḥuzna |
屬格 | حُزْنٍ ḥuznin |
الْحُزْنِ al-ḥuzni |
حُزْنِ ḥuzni |
雙數 | 不定 | 定 | 構成 |
非正式 | حُزْنَيْن ḥuznayn |
الْحُزْنَيْن al-ḥuznayn |
حُزْنَيْ ḥuznay |
主格 | حُزْنَانِ ḥuznāni |
الْحُزْنَانِ al-ḥuznāni |
حُزْنَا ḥuznā |
賓格 | حُزْنَيْنِ ḥuznayni |
الْحُزْنَيْنِ al-ḥuznayni |
حُزْنَيْ ḥuznay |
屬格 | حُزْنَيْنِ ḥuznayni |
الْحُزْنَيْنِ al-ḥuznayni |
حُزْنَيْ ḥuznay |
複數 | 基本複數 三格 | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | أَحْزَان ʔaḥzān |
الْأَحْزَان al-ʔaḥzān |
أَحْزَان ʔaḥzān |
主格 | أَحْزَانٌ ʔaḥzānun |
الْأَحْزَانُ al-ʔaḥzānu |
أَحْزَانُ ʔaḥzānu |
賓格 | أَحْزَانًا ʔaḥzānan |
الْأَحْزَانَ al-ʔaḥzāna |
أَحْزَانَ ʔaḥzāna |
屬格 | أَحْزَانٍ ʔaḥzānin |
الْأَحْزَانِ al-ʔaḥzāni |
أَحْزَانِ ʔaḥzāni |
名词
编辑حَزْن (ḥazn) m (複數 حُزُون (ḥuzūn))
- 崎嶇堅硬的地面
- Hadith
- اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا وَأَنْتَ تَجْعَلُ ٱلْحَزْنَ إِنْ شِئْتَ سَهْلًا
- al-lahumma lā sahla ʔillā mā jaʕaltahu sahlan waʔanta tajʕalu l-ḥazna ʔin šiʔta sahlan
- (請為本引文添加中文翻譯)
- Hadith
变格
编辑名詞 حَزْن (ḥazn)的變格
單數 | 基本單數 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | حَزْن ḥazn |
الْحَزْن al-ḥazn |
حَزْن ḥazn |
主格 | حَزْنٌ ḥaznun |
الْحَزْنُ al-ḥaznu |
حَزْنُ ḥaznu |
賓格 | حَزْنًا ḥaznan |
الْحَزْنَ al-ḥazna |
حَزْنَ ḥazna |
屬格 | حَزْنٍ ḥaznin |
الْحَزْنِ al-ḥazni |
حَزْنِ ḥazni |
雙數 | 不定 | 定 | 構成 |
非正式 | حَزْنَيْن ḥaznayn |
الْحَزْنَيْن al-ḥaznayn |
حَزْنَيْ ḥaznay |
主格 | حَزْنَانِ ḥaznāni |
الْحَزْنَانِ al-ḥaznāni |
حَزْنَا ḥaznā |
賓格 | حَزْنَيْنِ ḥaznayni |
الْحَزْنَيْنِ al-ḥaznayni |
حَزْنَيْ ḥaznay |
屬格 | حَزْنَيْنِ ḥaznayni |
الْحَزْنَيْنِ al-ḥaznayni |
حَزْنَيْ ḥaznay |
複數 | 基本複數 三格 | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | حُزُون ḥuzūn |
الْحُزُون al-ḥuzūn |
حُزُون ḥuzūn |
主格 | حُزُونٌ ḥuzūnun |
الْحُزُونُ al-ḥuzūnu |
حُزُونُ ḥuzūnu |
賓格 | حُزُونًا ḥuzūnan |
الْحُزُونَ al-ḥuzūna |
حُزُونَ ḥuzūna |
屬格 | حُزُونٍ ḥuzūnin |
الْحُزُونِ al-ḥuzūni |
حُزُونِ ḥuzūni |
名词
编辑حَزَن (ḥazan) m (複數 أَحْزَان (ʔaḥzān))
变格
编辑名詞 حَزَن (ḥazan)的變格
單數 | 基本單數 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | حَزَن ḥazan |
الْحَزَن al-ḥazan |
حَزَن ḥazan |
主格 | حَزَنٌ ḥazanun |
الْحَزَنُ al-ḥazanu |
حَزَنُ ḥazanu |
賓格 | حَزَنًا ḥazanan |
الْحَزَنَ al-ḥazana |
حَزَنَ ḥazana |
屬格 | حَزَنٍ ḥazanin |
الْحَزَنِ al-ḥazani |
حَزَنِ ḥazani |
雙數 | 不定 | 定 | 構成 |
非正式 | حَزَنَيْن ḥazanayn |
الْحَزَنَيْن al-ḥazanayn |
حَزَنَيْ ḥazanay |
主格 | حَزَنَانِ ḥazanāni |
الْحَزَنَانِ al-ḥazanāni |
حَزَنَا ḥazanā |
賓格 | حَزَنَيْنِ ḥazanayni |
الْحَزَنَيْنِ al-ḥazanayni |
حَزَنَيْ ḥazanay |
屬格 | حَزَنَيْنِ ḥazanayni |
الْحَزَنَيْنِ al-ḥazanayni |
حَزَنَيْ ḥazanay |
複數 | 基本複數 三格 | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | أَحْزَان ʔaḥzān |
الْأَحْزَان al-ʔaḥzān |
أَحْزَان ʔaḥzān |
主格 | أَحْزَانٌ ʔaḥzānun |
الْأَحْزَانُ al-ʔaḥzānu |
أَحْزَانُ ʔaḥzānu |
賓格 | أَحْزَانًا ʔaḥzānan |
الْأَحْزَانَ al-ʔaḥzāna |
أَحْزَانَ ʔaḥzāna |
屬格 | أَحْزَانٍ ʔaḥzānin |
الْأَحْزَانِ al-ʔaḥzāni |
أَحْزَانِ ʔaḥzāni |
参考资料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“حزن”,The Student's Arabic–English Dictionary[1],London:W.H. Allen
形容词
编辑حَزِن (ḥazin) (通性複數 حِزَان (ḥizān))
变格
编辑形容詞 حَزِن (ḥazin)的變格
單數 | 陽性 | 陰性 | ||
---|---|---|---|---|
基本單數 三格 | 單數 三格 in ـَة (-a) | |||
不定 | 定 | 不定 | 定 | |
非正式 | حَزِن ḥazin |
الْحَزِن al-ḥazin |
حَزِنَة ḥazina |
الْحَزِنَة al-ḥazina |
主格 | حَزِنٌ ḥazinun |
الْحَزِنُ al-ḥazinu |
حَزِنَةٌ ḥazinatun |
الْحَزِنَةُ al-ḥazinatu |
賓格 | حَزِنًا ḥazinan |
الْحَزِنَ al-ḥazina |
حَزِنَةً ḥazinatan |
الْحَزِنَةَ al-ḥazinata |
屬格 | حَزِنٍ ḥazinin |
الْحَزِنِ al-ḥazini |
حَزِنَةٍ ḥazinatin |
الْحَزِنَةِ al-ḥazinati |
雙數 | 陽性 | 陰性 | ||
不定 | 定 | 不定 | 定 | |
非正式 | حَزِنَيْن ḥazinayn |
الْحَزِنَيْن al-ḥazinayn |
حَزِنَتَيْن ḥazinatayn |
الْحَزِنَتَيْن al-ḥazinatayn |
主格 | حَزِنَانِ ḥazināni |
الْحَزِنَانِ al-ḥazināni |
حَزِنَتَانِ ḥazinatāni |
الْحَزِنَتَانِ al-ḥazinatāni |
賓格 | حَزِنَيْنِ ḥazinayni |
الْحَزِنَيْنِ al-ḥazinayni |
حَزِنَتَيْنِ ḥazinatayni |
الْحَزِنَتَيْنِ al-ḥazinatayni |
屬格 | حَزِنَيْنِ ḥazinayni |
الْحَزِنَيْنِ al-ḥazinayni |
حَزِنَتَيْنِ ḥazinatayni |
الْحَزِنَتَيْنِ al-ḥazinatayni |
複數 | 陽性 | 陰性 | ||
基本複數 三格 | 基本複數 三格 | |||
不定 | 定 | 不定 | 定 | |
非正式 | حِزَان ḥizān |
الْحِزَان al-ḥizān |
حِزَان ḥizān |
الْحِزَان al-ḥizān |
主格 | حِزَانٌ ḥizānun |
الْحِزَانُ al-ḥizānu |
حِزَانٌ ḥizānun |
الْحِزَانُ al-ḥizānu |
賓格 | حِزَانًا ḥizānan |
الْحِزَانَ al-ḥizāna |
حِزَانًا ḥizānan |
الْحِزَانَ al-ḥizāna |
屬格 | حِزَانٍ ḥizānin |
الْحِزَانِ al-ḥizāni |
حِزَانٍ ḥizānin |
الْحِزَانِ al-ḥizāni |
参考资料
编辑- Steingass, Francis Joseph (1884年),“حزن”,The Student's Arabic–English Dictionary[2],London:W.H. Allen
南黎凡特阿拉伯語
编辑詞根 |
---|
ح ز ن |
词源 1
编辑发音
编辑动词
编辑حزن (ḥizin) (第I類,現在時 بحزن (biḥzan))
變位
编辑حزن的變格 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | |||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||
過去式 | m | حزنت (ḥzint) | حزنت (ḥzint) | حزن (ḥizin) | حزننا (ḥzinna) | حزنتو (ḥzintu) | حزنو (ḥiznu) | |
f | حزنتي (ḥzinti) | حزنت (ḥiznat) | ||||||
現在式 | m | بحزن (baḥzan) | بتحزن (btiḥzan) | بحزن (biḥzan) | منحزن (mniḥzan) | بتحزنو (btiḥzanu) | بحزنو (biḥzanu) | |
f | بتحزني (btiḥzani) | بتحزن (btiḥzan) | ||||||
虛擬式 | m | أحزن (ʔaḥzan) | تحزن (tiḥzan) | يحزن (yiḥzan) | نحزن (niḥzan) | تحزنو (tiḥzanu) | يحزنو (yiḥzanu) | |
f | تحزني (tiḥzani) | تحزن (tiḥzan) | ||||||
命令式 | m | احزن (iḥzan) | احزنو (iḥzanu) | |||||
f | احزني (iḥzani) |
参见
编辑词源 2
编辑发音
编辑动词
编辑حزّن (ḥazzan) (第II類,現在時 بحزّن (biḥazzen))
變位
编辑حزن的變格 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | |||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||
過去式 | m | حزّنت (ḥazzant) | حزّنت (ḥazzant) | حزّن (ḥazzan) | حزّننا (ḥazzanna) | حزّنتو (ḥazzantu) | حزّنو (ḥazzanu) | |
f | حزّنتي (ḥazzanti) | حزّنت (ḥazzanat) | ||||||
現在式 | m | بحزّن (baḥazzen) | بتحزّن (bitḥazzen) | بحزّن (biḥazzen) | منحزّن (minḥazzen) | بتحزّنو (bitḥazznu) | بحزّنو (biḥazznu) | |
f | بتحزّني (bitḥazzni) | بتحزّن (bitḥazzen) | ||||||
虛擬式 | m | احزّن (aḥazzen) | تحزّن (tḥazzen) | يحزّن (yḥazzen) | نحزّن (nḥazzen) | تحزّنو (tḥazznu) | يحزّنو (yḥazznu) | |
f | تحزّني (tḥazzni) | تحزّن (tḥazzen) | ||||||
命令式 | m | حزّن (ḥazzen) | حزّنو (ḥazznu) | |||||
f | حزّني (ḥazzni) |
词源 3
编辑发音
编辑名词
编辑حزن (ḥuzn) m