寝返りを打つ
日語
编辑詞中漢字 | ||
---|---|---|
寝 | 返 | 打 |
ね 常用漢字 |
かえ > がえ 三年級 |
う 三年級 |
訓讀 |
其他表記 |
---|
寢返りを打つ (舊字體) |
發音
编辑動詞
编辑寝返りを打つ • (negaeri o utsu) ←ねがへりをうつ (negaferi wo utu)?五段 (連用形 寝返りを打ち (negaeri o uchi),過去式 寝返りを打った (negaeri o utta))
近義詞
编辑活用
编辑活用形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 寝返りを打た | ねがえりをうた | negaeri o uta |
連用形 | 寝返りを打ち | ねがえりをうち | negaeri o uchi |
終止形 | 寝返りを打つ | ねがえりをうつ | negaeri o utsu |
連體形 (連体形) |
寝返りを打つ | ねがえりをうつ | negaeri o utsu |
假定形 (仮定形) |
寝返りを打て | ねがえりをうて | negaeri o ute |
命令形 | 寝返りを打て | ねがえりをうて | negaeri o ute |
關鍵構式 | |||
被動形 | 寝返りを打たれる | ねがえりをうたれる | negaeri o utareru |
使役形 | 寝返りを打たせる 寝返りを打たす |
ねがえりをうたせる ねがえりをうたす |
negaeri o utaseru negaeri o utasu |
可能形 | 寝返りを打てる | ねがえりをうてる | negaeri o uteru |
意志形 | 寝返りを打とう | ねがえりをうとう | negaeri o utō |
否定形 | 寝返りを打たない | ねがえりをうたない | negaeri o utanai |
否定連用形 | 寝返りを打たず | ねがえりをうたず | negaeri o utazu |
尊敬形 | 寝返りを打ちます | ねがえりをうちます | negaeri o uchimasu |
完成形 | 寝返りを打った | ねがえりをうった | negaeri o utta |
接續形 | 寝返りを打って | ねがえりをうって | negaeri o utte |
條件形 | 寝返りを打てば | ねがえりをうてば | negaeri o uteba |
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 寝返りを打た | ねがえりをうた | negaeri wo uta |
連用形 | 寝返りを打ち | ねがえりをうち | negaeri wo uti |
終止形 | 寝返りを打つ | ねがえりをうつ | negaeri wo utu |
連体形 | 寝返りを打つ | ねがえりをうつ | negaeri wo utu |
已然形 | 寝返りを打て | ねがえりをうて | negaeri wo ute |
命令形 | 寝返りを打て | ねがえりをうて | negaeri wo ute |
關鍵構式 | |||
否定形 | 寝返りを打たず | ねがえりをうたず | negaeri wo utazu |
對比連接詞 | 寝返りを打てど | ねがえりをうてど | negaeri wo utedo |
因果連接詞 | 寝返りを打てば | ねがえりをうてば | negaeri wo uteba |
條件連接詞 | 寝返りを打たば | ねがえりをうたば | negaeri wo utaba |
過去式 (第一手消息) | 寝返りを打ちき | ねがえりをうちき | negaeri wo utiki |
過去式 (第二手消息) | 寝返りを打ちけり | ねがえりをうちけり | negaeri wo utikeri |
完成式 (自覺動作) | 寝返りを打ちつ | ねがえりをうちつ | negaeri wo utitu |
完成式 (自然事件) | 寝返りを打ちぬ | ねがえりをうちぬ | negaeri wo utinu |
完成進行式 | 寝返りを打てり 寝返りを打ちたり |
ねがえりをうてり ねがえりをうちたり |
negaeri wo uteri negaeri wo utitari |
意志形 | 寝返りを打たむ | ねがえりをうたむ | negaeri wo utamu |