無作法
日語
编辑詞中漢字 | ||
---|---|---|
無 | 作 | 法 |
ぶ 四年級 |
さ 二年級 |
ほう 四年級 |
漢音 |
其他表記 |
---|
不作法 |
詞源
编辑源自無 (bu-, “沒有”) + 作法 (sahō, “禮儀、規矩”)。
發音
编辑形容詞
编辑無作法 • (busahō) ←ぶさはふ (busafafu)?ナ形 (連體形 無作法な (busahō na),連用形 無作法に (busahō ni))
活用
编辑「無作法」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 無作法だろ | ぶさほうだろ | busahō daro |
連用形 | 無作法で | ぶさほうで | busahō de |
終止形 | 無作法だ | ぶさほうだ | busahō da |
連体形 | 無作法な | ぶさほうな | busahō na |
仮定形 | 無作法なら | ぶさほうなら | busahō nara |
命令形 | 無作法であれ | ぶさほうであれ | busahō de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 無作法ではない 無作法じゃない |
ぶさほうではない ぶさほうじゃない |
busahō de wa nai busahō ja nai |
簡體過去 | 無作法だった | ぶさほうだった | busahō datta |
簡體過去否定 | 無作法ではなかった 無作法じゃなかった |
ぶさほうではなかった ぶさほうじゃなかった |
busahō de wa nakatta busahō ja nakatta |
敬體 | 無作法です | ぶさほうです | busahō desu |
敬體否定 | 無作法ではありません 無作法じゃありません |
ぶさほうではありません ぶさほうじゃありません |
busahō de wa arimasen busahō ja arimasen |
敬體過去 | 無作法でした | ぶさほうでした | busahō deshita |
敬體過去否定 | 無作法ではありませんでした 無作法じゃありませんでした |
ぶさほうではありませんでした ぶさほうじゃありませんでした |
busahō de wa arimasen deshita busahō ja arimasen deshita |
連接形 | 無作法で | ぶさほうで | busahō de |
假定形 | 無作法なら(ば) | ぶさほうなら(ば) | busahō nara (ba) |
暫定形 | 無作法だったら | ぶさほうだったら | busahō dattara |
推量形 | 無作法だろう | ぶさほうだろう | busahō darō |
連用形 | 無作法に | ぶさほうに | busahō ni |
程度形 | 無作法さ | ぶさほうさ | busahōsa |
語幹形態 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 無作法なら | ぶさはふなら | busafafunara | |
連用形 | 無作法に[1] 無作法なり[2] |
ぶさはふに ぶさはふなり |
busafafuni busafafunari | |
終止形 | 無作法なり | ぶさはふなり | busafafunari | |
連体形 | 無作法なる | ぶさはふなる | busafafunaru | |
已然形 | 無作法なれ | ぶさはふなれ | busafafunare | |
命令形 | 無作法なれ | ぶさはふなれ | busafafunare | |
關鍵構式 | ||||
否定形 | 無作法ならず | ぶさはふならず | busafafunarazu | |
對比連接詞 | 無作法なれど | ぶさはふなれど | busafafunaredo | |
因果連接詞 | 無作法なれば | ぶさはふなれば | busafafunareba | |
條件連接詞 | 無作法ならば | ぶさはふならば | busafafunaraba | |
過去式 (第一手消息) | 無作法なりき | ぶさはふなりき | busafafunariki | |
過去式 (第二手消息) | 無作法なりけり | ぶさはふなりけり | busafafunarikeri | |
副詞 | 無作法に | ぶさはふに | busafafuni | |
[1]無助動詞 [2]有助動詞 |
名詞
编辑無作法 • (busahō) ←ぶさはふ (busafafu)?
派生詞彙
编辑- 無作法千万 (busahō senban)