無邪気
日語
编辑詞中漢字 | ||
---|---|---|
無 | 邪 | 気 |
む 四年級 |
じゃ 常用漢字 |
き 一年級 |
吳音 | 漢音 |
其他表記 |
---|
無邪氣 (舊字體) |
詞源
编辑源自 無 (mu-, “沒有…”) + 邪気 (jaki, “惡意,壞心眼”)。
發音
编辑形容詞
编辑無邪気 • (mujaki) ←むじやき (muzyaki)?ナ形 (連體形 無邪気な (mujaki na),連用形 無邪気に (mujaki ni))
活用
编辑「無邪気」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 無邪気だろ | むじゃきだろ | mujaki daro |
連用形 | 無邪気で | むじゃきで | mujaki de |
終止形 | 無邪気だ | むじゃきだ | mujaki da |
連体形 | 無邪気な | むじゃきな | mujaki na |
仮定形 | 無邪気なら | むじゃきなら | mujaki nara |
命令形 | 無邪気であれ | むじゃきであれ | mujaki de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 無邪気ではない 無邪気じゃない |
むじゃきではない むじゃきじゃない |
mujaki de wa nai mujaki ja nai |
簡體過去 | 無邪気だった | むじゃきだった | mujaki datta |
簡體過去否定 | 無邪気ではなかった 無邪気じゃなかった |
むじゃきではなかった むじゃきじゃなかった |
mujaki de wa nakatta mujaki ja nakatta |
敬體 | 無邪気です | むじゃきです | mujaki desu |
敬體否定 | 無邪気ではありません 無邪気じゃありません |
むじゃきではありません むじゃきじゃありません |
mujaki de wa arimasen mujaki ja arimasen |
敬體過去 | 無邪気でした | むじゃきでした | mujaki deshita |
敬體過去否定 | 無邪気ではありませんでした 無邪気じゃありませんでした |
むじゃきではありませんでした むじゃきじゃありませんでした |
mujaki de wa arimasen deshita mujaki ja arimasen deshita |
連接形 | 無邪気で | むじゃきで | mujaki de |
假定形 | 無邪気なら(ば) | むじゃきなら(ば) | mujaki nara (ba) |
暫定形 | 無邪気だったら | むじゃきだったら | mujaki dattara |
推量形 | 無邪気だろう | むじゃきだろう | mujaki darō |
連用形 | 無邪気に | むじゃきに | mujaki ni |
程度形 | 無邪気さ | むじゃきさ | mujakisa |
語幹形態 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 無邪気なら | むじゃきなら | muzyakinara | |
連用形 | 無邪気に[1] 無邪気なり[2] |
むじゃきに むじゃきなり |
muzyakini muzyakinari | |
終止形 | 無邪気なり | むじゃきなり | muzyakinari | |
連体形 | 無邪気なる | むじゃきなる | muzyakinaru | |
已然形 | 無邪気なれ | むじゃきなれ | muzyakinare | |
命令形 | 無邪気なれ | むじゃきなれ | muzyakinare | |
關鍵構式 | ||||
否定形 | 無邪気ならず | むじゃきならず | muzyakinarazu | |
對比連接詞 | 無邪気なれど | むじゃきなれど | muzyakinaredo | |
因果連接詞 | 無邪気なれば | むじゃきなれば | muzyakinareba | |
條件連接詞 | 無邪気ならば | むじゃきならば | muzyakinaraba | |
過去式 (第一手消息) | 無邪気なりき | むじゃきなりき | muzyakinariki | |
過去式 (第二手消息) | 無邪気なりけり | むじゃきなりけり | muzyakinarikeri | |
副詞 | 無邪気に | むじゃきに | muzyakini | |
[1]無助動詞 [2]有助動詞 |