느긋하다
朝鲜语
编辑
|
〔形〕对比 느슨하다。
- 寬鬆,休閒,輕鬆
朝鲜语形容词 느긋하다 (neugeuthada) 活用形举隅 | ||||
---|---|---|---|---|
注:将鼠标悬浮於谚文符号上,会显示相应的拉丁转写(文化观光部2000年式)。 | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 느긋하다
(过去) 느긋했다 |
느긋해
(过去) 느긋했어 |
느긋해요
(过去) 느긋했어요 |
느긋합니다
(过去) 느긋했습니다 |
疑问式 | 느긋하냐
(过去) 느긋했느냐 |
느긋해
(过去) 느긋했어 |
느긋해요
(过去) 느긋했어요 |
느긋합니까
(过去) 느긋했습니까 |
定言式 | 느긋하겠다 | 느긋하겠어 | 느긋하겠어요 | 느긋하겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 느긋해 | 느긋해서 或 느긋하여서 | 느긋하니 | 느긋하니까 |
表对立 | 느긋하지만 | 느긋한데 | 느긋하더니 | 表平列 느긋하고 |
表条件 | 느긋하면 | 느긋해야 或 느긋하여야 | 表意图 느긋하려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 느긋함 | 느긋하기 | ||
过去时名词形 | 느긋했음 或 느긋하였음 | 느긋했기 或 느긋하였기 | ||
定语形 | (现在) 느긋한 | (将来) 느긋할 | ||
朝鲜语形容词 느긋하다 (neugeuthada) 活用形举隅 (带尊称词尾) | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 느긋하시다
(过去) 느긋하셨다 |
느긋하셔
(过去) 느긋하셨어 |
느긋하세요 或 느긋하셔요
(过去) 느긋하셨어요 |
느긋하십니다
(过去) 느긋하셨습니다 |
疑问式 | 느긋하시냐
(过去) 느긋하셨느냐 |
느긋하셔
(过去) 느긋하셨어 |
느긋하세요 或 느긋하셔요
(过去) 느긋하셨어요 |
느긋하십니까
(过去) 느긋하셨습니까 |
定言式 | 느긋하시겠다 | 느긋하시겠어 | 느긋하시겠어요 | 느긋하시겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 느긋하셔 | 느긋하셔서 | 느긋하시니 | 느긋하시니까 |
表对立 | 느긋하시지만 | 느긋하신데 | 느긋하시더니 | 表平列 느긋하시고 |
表条件 | 느긋하시면 | 느긋하셔야 | 表意图 느긋하시려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 느긋하심 | 느긋하시기 | ||
过去时名词形 | 느긋하셨음 | 느긋하셨기 | ||
定语形 | (现在) 느긋하신 | (将来) 느긋하실 |