zu
德語
编辑其他写法
编辑- zů 〈旧〉
詞源
编辑兩詞的合併:1.) 中古高地德語 ze, 源自古高地德語 za, 古高地德語zi, 源自原始日耳曼語 *ta; 2.) 中古高地德語 zuo, 源自古高地德語 zuo, 源自原始日耳曼語 *tō。方言中保留了兩詞的區別,現代德語口語也多多少少保留了一點(見發音章節)。與西里西亞語zu(與定冠詞連用的縮寫:zum m 或 n, zur f),荷蘭語 te、toe,古撒克遜語 tō,英語 to、too同源。
發音
编辑介詞
编辑zu (接與格)
- 到……去,向,往 (表示方向)
- zum Bahnhof – 向火车站
- (表示对某人的态度、关系)对
- Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass...
- 关于第1点,我想说...
- Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass...
- (表示增添)配、(表示方式、方法)以
- Wasser zum Essen trinken – 将水配餐点饮下
- 在 (表示地点或位置)
- zu Hause – 在家
- (表示时间)在……时;在……(一段时间内)
- zur richtigen Zeit ― 在正确的时间,恰好
- zu Beginn ― 在开始时
- 以(表(交通方式、说话的)风格、方式等)
- zu Pferd ― 骑着马
- (接動詞)(表示目的、用途)为了;(接名詞)以
- 为了(表纪念、庆祝某事物,主持某事物的活动等)
- (表向另一种形态或物质转变)
- 上任(某角色)
- 比 (表比例)
- (表价格、费率)
派生詞
编辑- (zu + dem) zum m 或 n
- (zu + der) zur f
- (zu + den) zun 複 (過時)
- zuhause
- zu Recht
- zu Fuß
- zu Herzen nehmen
助詞
编辑zu
- 接動詞不定式。
- etwas zu essen — something to eat
副詞
编辑zu
- (接形容詞、副詞) 太 (表示过分)
- zu schnell – 太快
- (表示方向、位置)向
- (非正式)(表示状态)关着(指门窗等)
- Das Geschäft war zu.
- 商店關門了。
- Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein.
- 爲了防火,這扇門必須一直關上。
- Die Tür ist zu, ich komm nicht rein.
- 這門鎖了。我進不去。
- 向,朝著
近義詞
编辑- (关着): geschlossen
派生詞
编辑形容詞
编辑zu
近義詞
编辑- (关着): geschlossen
相關詞彙
编辑日語
编辑羅馬字
编辑zu
盧森堡語
编辑詞源
编辑zou的省稱,源自中古高地德語 zuo ← 古高地德語 zuo ← 原始日耳曼語 *tō。
發音
编辑介詞
编辑zu (接與格)
- 在
- Ech wunnen zu Réiden. ― 我住在雷当日。
- 對於
- 爲了
- Dat Blietchen ass nëmmen zu denger Informatioun. ― The leaflet is just for your information.
- 〈罕〉 在,朝着
使用注意
编辑近義詞
编辑派生詞
编辑相關詞彙
编辑副詞
编辑zu
- 同ze (“太”)。
- Dat ass net nëmme vill, dat ass zu vill.
- 不只是多,而是太多了。
賓夕法尼亞德語
编辑詞源
编辑介詞
编辑zu
沃拉普克語
编辑連詞
编辑zu