zu
德語 編輯
其他寫法 編輯
- zů 〈舊〉
詞源 編輯
兩詞的合併:1.) 中古高地德語 ze, 源自古高地德語 za, 古高地德語zi, 源自原始日耳曼語 *ta; 2.) 中古高地德語 zuo, 源自古高地德語 zuo, 源自原始日耳曼語 *tō。方言中保留了兩詞的區別,現代德語口語也多多少少保留了一點(見發音章節)。與西里西亞語zu(與定冠詞連用的縮寫:zum m 或 n, zur f),荷蘭語 te、toe,古撒克遜語 tō,英語 to、too同源。
發音 編輯
介詞 編輯
zu (接與格)
- 到……去,向,往 (表示方向)
- zum Bahnhof – 向火車站
- (表示對某人的態度、關係)對
- Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass...
- 關於第1點,我想說...
- Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass...
- (表示增添)配、(表示方式、方法)以
- Wasser zum Essen trinken – 將水配餐點飲下
- 在 (表示地點或位置)
- zu Hause – 在家
- (表示時間)在……時;在……(一段時間內)
- zur richtigen Zeit ― 在正確的時間,恰好
- zu Beginn ― 在開始時
- 以(表(交通方式、說話的)風格、方式等)
- zu Pferd ― 騎着馬
- (接動詞)(表示目的、用途)為了;(接名詞)以
- 為了(表紀念、慶祝某事物,主持某事物的活動等)
- (表向另一種形態或物質轉變)
- 上任(某角色)
- 比 (表比例)
- (表價格、費率)
派生詞 編輯
- (zu + dem) zum m 或 n
- (zu + der) zur f
- (zu + den) zun 複 (過時)
- zuhause
- zu Recht
- zu Fuß
- zu Herzen nehmen
助詞 編輯
zu
- 接動詞不定式。
- etwas zu essen — something to eat
副詞 編輯
zu
- (接形容詞、副詞) 太 (表示過分)
- zu schnell – 太快
- (表示方向、位置)向
- (非正式)(表示狀態)關着(指門窗等)
- Das Geschäft war zu.
- 商店關門了。
- Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein.
- 爲了防火,這扇門必須一直關上。
- Die Tür ist zu, ich komm nicht rein.
- 這門鎖了。我進不去。
- 向,朝著
近義詞 編輯
- (關着): geschlossen
派生詞 編輯
形容詞 編輯
zu
近義詞 編輯
- (關着): geschlossen
相關詞彙 編輯
日語 編輯
羅馬字 編輯
zu
盧森堡語 編輯
詞源 編輯
zou的省稱,源自中古高地德語 zuo ← 古高地德語 zuo ← 原始日耳曼語 *tō。
發音 編輯
介詞 編輯
zu (接與格)
- 在
- Ech wunnen zu Réiden. ― 我住在雷當日。
- 對於
- 爲了
- Dat Blietchen ass nëmmen zu denger Informatioun. ― The leaflet is just for your information.
- 〈罕〉 在,朝着
使用注意 編輯
近義詞 編輯
派生詞 編輯
相關詞彙 編輯
副詞 編輯
zu
- 同ze (「太」)。
- Dat ass net nëmme vill, dat ass zu vill.
- 不只是多,而是太多了。
賓夕法尼亞德語 編輯
詞源 編輯
介詞 編輯
zu
沃拉普克語 編輯
連詞 編輯
zu