дремучий
俄语
编辑词源
编辑来自дрема́ть (dremátʹ) + -у́чий (-účij);字面意思为“睡着”。
发音
编辑形容词
编辑дрему́чий (dremúčij) (比较级 (по)дрему́чее 或 (по)дрему́чей)
- 茂密的,茂盛的,难以通行的
- лес дрему́чий ― les dremúčij ― 茂密的森林
- (比喻义) 边远地区的
- из дрему́чей прови́нции ― iz dremúčej províncii ― 来自边远地区
- (比喻义) 落后的,无知的
- дрему́чий челове́к ― dremúčij čelovék ― 无知的人
- (比喻义,贬义) 无望的,绝望的,难以理解的,糟透的
- дрему́чий эгои́зм ― dremúčij egoízm ― 自私自利
- дрему́чее неве́жество ― dremúčeje nevéžestvo ― 糟糕且愚昧
- 1899, Лев Николаевич Толстой(列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰), Воскресение [复活], 卷1,第45章:
- — Да, я ду́маю. Но тепе́рь губерна́тора нет, пра́вит до́лжностью виц. Но э́то тако́й дрему́чий дура́к, что вы с ним едва́ ли что сде́лаете.
- — Da, ja dúmaju. No tepérʹ gubernátora net, právit dólžnostʹju vic. No éto takój dremúčij durák, što vy s nim jedvá li što sdélajete.
- “我想是的。不过现在省长不在,由副省长管事。可他是个十足的笨蛋,您找他是什么事也办不成的。”
变格
编辑дрему́чий的变格 (短尾类型a)
阳性 | 中性 | 阴性 | 复数 | ||
---|---|---|---|---|---|
主格 | дрему́чий dremúčij |
дрему́чее dremúčeje |
дрему́чая dremúčaja |
дрему́чие dremúčije | |
属格 | дрему́чего dremúčevo |
дрему́чей dremúčej |
дрему́чих dremúčix | ||
属格 | дрему́чему dremúčemu |
дрему́чей dremúčej |
дрему́чим dremúčim | ||
宾格 | 有生 | дрему́чего dremúčevo |
дрему́чее dremúčeje |
дрему́чую dremúčuju |
дрему́чих dremúčix |
无生 | дрему́чий dremúčij |
дрему́чие dremúčije | |||
工具格 | дрему́чим dremúčim |
дрему́чей, дрему́чею dremúčej, dremúčeju |
дрему́чими dremúčimi | ||
前置格 | дрему́чем dremúčem |
дрему́чей dremúčej |
дрему́чих dremúčix | ||
短尾 | дрему́ч dremúč |
дрему́че dremúče |
дрему́ча dremúča |
дрему́чи dremúči |